Translate to
Ontem você estava aqui do meu lado
Yesterday you were here by my side
Nada à provar e nada para esconder
Nothing to prove and nothing left to hide
Você me prometeu que não haveria uma despedida
You promised me there would be no goodbye
Mas agora acho um monte de mentiras
But now I find another set of lies
(…)
Oh, babe, you must be crazy, yeah
(…)
How could you be so blind?
(…)
Why would you deceive me?
(…)
Now you′re saying that you're leaving me behind
Como pude ser tão cego
So strong, I′m not gonna run away
Porque você me iludiria
Want you to know that I'm gonna break through
Agora você está falando que está me deixando para trás
How long can I go on this way?
(…)
There's nothing can I do
Tão forte, não irei embora
Desperate heart, think you better hold out
Quero que você saiba que irei superar
Torn apart, I was left to bleed
Quanto tempo posso passar assim
Don′t start feeling you were sold out
Não há nada que posso fazer
Now you better face reality
Coração desesperado acha que é melhor você aguentar
Did my best, did the best that I could
Dilacerado, eu fui deixado sangrando
It′s all been wasted, just misunderstood
Não comece a sentir que foi vendida
You keep on talking, your words are sounding so smooth
Agora você deve encarar a realidade
Why don't you say it? You just want to cut me loose
(…)
Oh, don′t say that you love me
(…)
Don't want to hear that you tried
(…)
Oh, don′t tell me that you need me
(…)
Don't want to hear none of your alibis
Eu fiz o melhor que pude
So strong, I′m not gonna run away
Foi tudo jogado fora, só um desentendimento
Want you to know that I'm gonna break through
(…)
How long can I go on this way?
(…)
There's nothing can I do
(…)
Desperate heart, think you better hold out
Oh, não diga que não me ama
Torn apart, I was left to bleed
Não quero ouvir que você tentou
Don′t start feeling you were sold out
Oh, não me diga que precisa de mim
Now you better face reality
Não quero ouvir nenhum de seus alibis
Desperate heart, think you better hold out
(…)
Torn apart, I was left to bleed
(…)
Don′t start feeling you were sold out
(…)
Now you better face reality
Tão forte, não irei embora
So strong, I'm not gonna run away
Quero que você saiba que irei superar
Want you to know that I′m gonna break through
Quanto tempo posso passar assim
How long can I go on this way?
Não há nada que posso fazer
Tell me, what can I do?
(…)
Nothing I can do
Coração desesperado acha que é melhor você aguentar
Desperate heart, think you better hold out
Dilacerado, eu fui deixado sangrando
Torn apart, I was left to bleed
Não comece a sentir que foi vendida
Don't start feeling you were sold out
Agora você deve encarar a realidade
Now you better face reality
Coração desesperado acha que é melhor você aguentar
Desperate heart, think you better hold out
Dilacerado, eu fui deixado sangrando
Torn apart, I was left to bleed
Não comece a sentir que foi vendida
Don′t start feeling you were sold out
Agora você deve encarar a realidade
Now you better face reality
Tão forte, não irei embora
Desperate heart
Quero que você saiba que irei superar
Desperate heart
Quanto tempo posso passar assim
Desperate heart
Me diga o que posso fazer
Desperate heart
Nada que posso fazer
Desperate heart
(…)
Desperate heart
Coração desesperado acha que é melhor você aguentar
(…)
Dilacerado, eu fui deixado sangrando
(…)
Não comece a sentir que foi vendida
(…)
Agora você deve encarar a realidade
(…)
Coração desesperado acha que é melhor você aguentar
(…)
Dilacerado, eu fui deixado sangrando
(…)
Não comece a sentir que foi vendida
(…)
Agora você deve encarar a realidade
(…)
