I Don’t Want to Grow Up Portuguese translation

Ramones

Translate to

Quando estou deitada na minha cama à noite.
When I′m lying in my bed at night
Eu não quero crescer
I don't wanna grow up
Nada parece dar certo.
Nothing ever seems to turn out right
Eu não quero crescer
I don′t wanna grow up
Como se locomover em um mundo de neblina?
How do you move in a world of fog
Isso está sempre mudando as coisas.
That's always changing things
Dá vontade de ser um cachorro.
Makes me wish that I could be a dog

Quando vejo o preço que você paga
When I see the price that you pay
Eu não quero crescer
I don't wanna grow up
Eu nunca quero ser assim.
I don′t ever want to be that way
Eu não quero crescer
I don′t wanna grow up
Parece que as pessoas se transformam em coisas que jamais desejariam ser.
Seems that folks turn into things that they'd never want
A única coisa pela qual vale a pena viver é o hoje.
The only thing to live for is today

Vou fazer um buraco na minha televisão.
I′m gonna put a hole in my T.V. set
Eu não quero crescer
I don't wanna grow up
Abra o armário de remédios.
Open up the medicine chest
Eu não quero crescer
I don′t wanna grow up
Eu não quero ter que gritar isso!
I don't wanna have to shout it out
Não quero que meu cabelo caia.
I don′t want my hair to fall out
Não quero ser tomado por dúvidas.
I don't wanna be filled with doubt
Eu não quero ser um bom escoteiro.
I don't wanna be a good boy scout
Eu não quero ter que aprender a contar.
I don′t wanna have to learn to count
Eu não quero ter a maior quantidade.
I don′t wanna have the biggest amount
Eu não quero crescer
I don't wanna grow up

Bem, quando vejo meus pais brigando
Well, when I see my parents fight
Eu não quero crescer
I don′t wanna grow up
Eles saem todos e ficam bebendo a noite toda.
They all go out and drinking all night
Eu não quero crescer
I don't wanna grow up
Prefiro ficar aqui no meu quarto.
I′d rather stay here in my room
Lá fora, só existe tristeza e melancolia.
Nothing out there but sad and gloom
Eu não quero morar num túmulo enorme e velho na Rua Grand.
I don't wanna live in a big old tomb on Grand Street

Quando vejo o noticiário das 5 horas
When I see the 5 o′clock news
Eu não quero crescer
I don't wanna grow up
Penteie os cabelos deles e lustre os sapatos.
Comb their hair and shine their shoes
Eu não quero crescer
I don't wanna grow up
Fique por perto da minha antiga cidade natal.
Stay around in my old hometown
Não quero investir nenhum dinheiro.
I don′t wanna put no money down
Eu não quero fazer um empréstimo enorme.
I don′t wanna get a big old loan
Trabalhe com os dedos até os ossos.
Work them fingers to the bone
Eu não quero flutuar numa vassoura.
I don't wanna float on a broom
Apaixone-se, case-se e pronto!
Fall in love, get married then boom
Como diabos isso chegou aqui tão cedo?
How the hell did it get here so soon
Não, eu não quero crescer.
No, I don′t want to grow up

Powered by musixmatch