Translate to
Fácil viene y fácil se va para mi esa era la diversión
Easy come and easy go for me that was the fun
Era algo que no pensé que fuera tan malo
It was something that I didn′t think was so bad
Ahora estoy mirando hacia afuera por mi ventana pero no se donde estoy
Now I'm lookin′ out my window but I don't know where I am
Y he dejado de intentar entender que no puedo
And I've give up trying to understand what I can′t
Ya no tengo illusiones, he hecho todo lo que pude
I don′t have any illusions anymore I've done all that I can do
No es para que yo lo sepa no es para que yo lo sepa
It′s not for me to know It's not for me to know
No es para que yo lo sepa no es para que yo lo sepa
It′s not for me to know It's not for me to know
Me paré debajo de la luz de luna para enfer-iluminarme
I stood under the moonlight to ill-luminate myself
Me caí dentro de algo por estar siendo pateado
Something I fell into from being kicked around
Ya no tengo illusiones, he hecho todo lo que pude
I don′t have any illusions anymore I've done all that I can do
No es para que yo lo sepa no es para que yo lo sepa
It's not for me to know It′s not for me to know
No es para que yo lo sepa no es para que yo lo sepa
It′s not for me to know It's not for me to know
Nadie parece darse cuenta siendo visto desde unos ojos se pantalla de humo
No one seemed to notice seeing from smoke screen eyes
Puedes obtener lo que quieres pero no creo que sea verdad
You can get what you want but I don′t think it is true
Ya no tengo illusiones, he hecho todo lo que pude
I don't have any illusions anymore I′ve done all that I can do
No es para que yo lo sepa no es para que yo lo sepa
It's not for me to know It′s not for me to know
No es para que yo lo sepa no es para que yo lo sepa
It's not for me to know It's not for me to know
No es para que yo lo sepa no es para que yo lo sepa
It′s not for me to know It′s not for me to know
