Translate to
Cano liso, espingarda, você é o único que me cobre
Smooth bore, scattergun, you are the only one who cover me
Quando eu durmo, você me cobre em meus sonhos carrega um furo liso
When I sleep, you cover me in my dreams carry a smooth bore
Scattergun, roube de mim, não haverá tempo para correr
Scattergun, steal from me there′ll be no time to run
Eu tenho a conta em você, ela dispara
I got the bead on you, she fires through
Pegue o que você quer
Take what you want
E eu vou fazer o que tenho que fazer
And I'll do what I have to do
Cano liso, espingarda, espingarda, espingarda
Smooth bore, scattergun, scattergun, scattergun
Triple-O bucks é a única chance para mim
Triple-O bucks the only shot for me
Corte bem, bem na altura dos joelhos
Cut right off, right off at the knees
Não precisa incomodar a polícia, eu tenho meu Mossberg 590
Don′t need to bother the police, I've got my Mossberg 590
Cano liso, espingarda, você é o único que me cobre
Smooth bore, scattergun, you are the only one who cover me
Quando eu durmo, você me cobre em meus sonhos carrega uma espingarda de cano liso
When I sleep, you cover me in my dreams carry a smooth bore Scattergun
Roube de mim, não haverá tempo para correr, eu estou atrás de você
Steal from me there'll be no time to run I got the bead on you
ela dispara de verdade
She fires true
Pegue o que você quer
Take what you want
E eu vou fazer o que tenho que fazer
And I′ll do what I have to do
Cano liso, espingarda, espingarda, espingarda
Smooth bore, scattergun, scattergun, scattergun
Cano liso, espingarda, você é o único
Smooth bore, scattergun, you are the only one
Quem me cobre quando eu durmo, você me cobre em meus sonhos carrega
Who cover me when I sleep, you cover me in my dreams carry
Uma espingarda de cano liso, espingarda, espingarda
A smooth bore Scattergun, scattergun, scattergun
