Déjame entrar English translation

Rauw Alejandro

Translate to

Hey, hey, says
Ey, ey, dice
Ra-Rauw
Ra-Rauw

For a long time I wanted to talk to her (Ra Rauw)
Desde hace tiempo yo quería hablarle (Ra-Rauw)
And now I have her in front of me (In front of me, hey)
Y ahora la tengo al frente mío (al frente mío, ey)
Slow me down because i dont want to get quick, no
Detenme, porque no quiero acelerarme, no
Now I'm knowing
Ya voy sabiendo

I can't figure out what her mind is saying
No puedo descifrar lo que dice su mente
But her body, ask's for something diferent
Pero su cuerpo pide algo diferente
When she comes close to me shes not so innocent
Cuando se pega al mío, ya no es tan inocente
And i want her, to feel it all
Y yo quiero ponérselo entero
Only if she lets me
Solo si ella me deja

I despair, ah
Me desespero, ah
What's stopping you? Ah
¿Qué te detiene?, ah
And it starts first, ah
Y empieza primero, ah
How do you prefer it? Ah, mommy
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami

How can i tell her that she was my crush
¿Cómo decirle que ella era mi crush?
If you're a badass I'll rush you
Si estás bellaca, yo le caigo rush
Now he's in my bed that's a royal flush
Ahora está en mi cama, eso es un royal flush
We change the pose and she asks me fiercely
Cambiamos la pose y me pide feroz
We've been smoking and fucking all day
Llevamos to el día fumando y chingando
It's a nice day to be outside
El día está bonito pa′star afuera
But I prefer to be with you in the bathtub
Pero prefiero estar contigo metío en la bañera

Tu-tu-tu-tu-tu-turn, pull, pass
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, jala, pasa
Baby, dance, and let's see what happens, and let's see what happens
Bebé, baila, a ver qué pasa, a ver qué pasa
Tu-tu-tu-tu-tu-turn, sit on my pant
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, siéntate en mi falda
The car is full and you are going home
Que la guagua está llena y tú vas pa casa

I can't figure out what her mind is saying
No puedo descifrar lo que dice su mente
But her body, ask's for something diferent
Pero su cuerpo pide algo diferente
When she comes close to me shes not so innocent
Cuando se pega al mío, ya no es tan inocente
And i want her, to feel it all
Y yo quiero ponérselo entero
Only if she lets me
Solo si ella me deja

I despair, ah
Me desespero, ah
What's stopping you? Ah
¿Qué te detiene?, ah
And it starts first, ah
Y empieza primero, ah
How do you prefer it? Ah, mommy
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami

I hope we are together until next summer
Espero que estemos juntos hasta el otro verano
I don't know tomorrow, decide where we go
Yo no sé mañana, decide a dónde vamos
That from the sun and the sky you are the closest
Que del sol al cielo, tú eres lo más cercano
With you alone I get up early
Contigo solamente me levanto temprano

Tu-tu-tu-tu-tu-turn, pull, pass
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, jala, pasa
Baby, dance, and let's see what happens, and let's see what happens
Bebé, baila, a ver qué pasa, a ver qué pasa
Tu-tu-tu-tu-tu-turn, sit on my pant
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, siéntate en mi falda
The car is full and you are going home (I can't decipher)
Que la guagua está llena y tú vas pa casa (no puedo descifrar)

I've been wanting to talk to you for a long time
Desde hace tiempo yo quería hablarle
And now I have her in front of me (In front of me)
Y ahora la tengo al frente mío (al frente mío)
Slow me down because i dont want to get quick, no
Detenme, porque no quiero acelerarme, no
I'm already knowing (that I left myself)
Ya voy sabiendo (que yo me dejo)

It's the first time MAG and The Fox get together in the studio, baby
Es la primera vez que Mag y el Zorro se juntan en el estudio, baby
And it goes like this
Y dice así
Tell me, MAG, put more
Dime, Mag, ponle más
Tell me, MAG, put more
Dime, Mag, ponle más
And she doesn't want to stop twerking, put more on it
Y ella no quiere parar de perrear, ponle más

I'm desperate (if you want, I'll hit you from behind)
Me desespero (si tú quieres, yo me pego por detrá')
What's stopping you? Ah
¿Qué te detiene?, ah
And start first (take advantage of the moment that is slipping away)
Y empieza primero (aprovecha que el momento se nos va)
How do you prefer it? Ah, mommy
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami

Hey, hey, this is Our Thing
Ey, ey, esto Cosa Nuestra
This is our thing
Esto es Cosa Nuestra
This is our thing
Esto es Cosa Nuestra

Powered by musixmatch