Translate to
Eleanor Rigby recoge el arroz en la iglesia donde una boda ha sido
Eleanor Rigby picks up the rice in the church where a wedding has been
Vive en un sueño
Lives in a dream
Espera en la ventana
Waits at the window
Usando una cara que guarda en un frasco junto a la puerta
Wearing a face that she keeps in a jar by the door
¿Para quién es?
Who is it for?
Todas las personas solas
All the lonely people
¿De dónde vienen todas? Sí
Where do they all come from? Yeah
Todas las personas solas
All the lonely people
¿A dónde pertenecen todas?
Where do they all belong?
Ah, mira a toda la gente sola
Ah, look at all the lonely people
Ah, mira a toda la gente sola
Ah, look at all the lonely people
Padre McKenzie, escribiendo las palabras de un sermón que nadie escuchará
Father McKenzie, writing the words of a sermon that no one will hear
Nadie viene cerca
No one comes near
Míralo trabajando, zurciendo sus calcetines en la noche
Look at him working, darning his socks in the night
Cuando no hay nadie allí
When there′s nobody there
¿Qué le importa?
What does he care?
Ah, mira a toda la gente sola
(Ah, look at all the lonely people)
¿De dónde vienen todas?
Where do they all come from?
Ah, mira a toda la gente sola
(Ah, look at all the lonely people)
¿A dónde pertenecen todas?
Where do they all belong?
Ah, mira a toda la gente sola (gente) sí (gente)
Ah, look at all the lonely people (people) yeah (people)
Ah, mira a toda la gente sola (gente) woah (gente)
Ah, look at all the lonely people (people) woah (people)
Eleanor Rigby murió en la iglesia y fue enterrada junto con su nombre
Eleanor Rigby died in the church and was buried along with her name
Nadie vino
Nobody came
Y el padre McKenzie limpiando la suciedad de sus manos
And Father McKenzie wiping the dirt from his hands
Mientras camina desde la tumba
As he walks from the grave
Nadie fue salvado
No one was saved
Ah, mira a toda la gente sola
(Ah, look at all the lonely people)
¿De dónde vienen todas?
Where do they all come from?
Ah, mira a toda la gente sola
(Ah, look at all the lonely people)
¿A dónde pertenecen todas?
Where do they all belong?
Ah, mira a toda la gente sola (gente) sí (gente)
Ah, look at all the lonely people (people) yeah (people)
Ah, mira a toda la gente sola (gente) woah (gente)
Ah, look at all the lonely people (people) woah (people)
Ah, mira a toda la gente sola
(Ah, look at all the lonely people)
¿De dónde vienen todas?
Where do they all come from?
Ah, mira a toda la gente sola
(Ah, look at all the lonely people)
¿A dónde pertenecen todas?
Where do they all belong?
