I Got a Woman French translation

Ray Charles

Translate to

Eh bien ... j'ai une femme, de l'autre côté de la ville
Well... I got a woman, way over town
Elle me convient parfaitement ,oh oui
she′s good to me, oh yeah
Je disais j ai rencontré une de l autre coté de la ville
said I got a woman, way over town
Elle me convient parfaitement ,oh oui
she's good to me, oh yeah

Elle me donne de l'argent quand je suis dans le besoin
She gives me money when I′m in need
Ouais, c'est une sorte d'amie en effet
yeah, she's a kind of friend indeed
J'ai une femme, de l'autre côté de la ville
I got a woman, way over town
Elle me convient parfaitement ,oh oui
she's good to me, oh yeah

Elle sauve son amour, tôt le matin
She saves her loving, early in the morning
Juste pour moi, oh yeah
just for me, oh yeah
Elle sauve son amour, tôt le matin
she saves her loving, early in the morning
Juste pour moi, oh yeah
just for me, oh yeah
Elle sauve son amour, juste pour moi
she saves her loving, just for me
Elle m'aime toujours, si tendrement
always loves me, so tenderly
J'ai une femme, de l'autre côté de la ville
I got a woman, way over town
Elle me convient parfaitement ,oh oui
she′s good to me, oh yeah

Elle est là pour m'aimer
She′s there to love me
De jour comme de nuit
both day and night
Elle ne grogne, ni ne tremble jamais
never grumbles or fusses
Elle me traite toujours bien
always treats me right
Ne court jamais dans la rue
never running in the streets
Me laissant seul
leaving me alone
Elle connait un endroit à femme
she knows a woman's place
C'est juste ici, maintenant, à la maison
is right there, now, in the home

J'ai une femme, de l'autre côté de la ville
I got a woman, way over town
Elle me convient parfaitement ,oh oui
she′s good to me, oh yeah
Je disais j ai rencontré une de l autre coté de la ville
said I got a woman, way over town
Elle me convient parfaitement ,oh oui
she's good to me, oh yeah
Eh bien, c'est mon bébé, tu ne comprends pas?
well, she′s my baby, don't you understand
Ouais, je suis son homme, maintenant
yeah, I′m her loving man, now
J'ai une femme, de l'autre côté de la ville
I got a woman, way over town
Elle me convient parfaitement ,oh oui
she's good to me, oh yeah
Eh bien, ne sais-tu pas qu'elle va bien
well, don't you know she′s all right
Eh bien, ne sais-tu pas qu'elle va bien
well, don′t you know she's all right
Elle va bien, elle va bien
she′s all right, she's all right

Powered by musixmatch