Oscar Winning Tears. French translation

RAYE

Translate to

Bonjour, c'est Raye.
Hello, it′s RAYE here
Veuillez vous installer confortablement et verrouiller vos téléphones.
Please, get nice and comfortable and lock your phones
Parce que l'histoire est sur le point de commencer (euh)
Because the story is about to begin (uh)

Mesdames et Messieurs, je vais vous parler de
Ladies and gentlemen, I'm gonna tell you ′bout
Un homme parmi tant d'autres, son nom et sa taille importent peu.
One of the many men, name is irrelevant, height is irrelevant
Il était à peine digne d'un génie, si seulement je l'avais su avant.
He was a one out of a ten, I wish that I knew it then
Je suis encore en convalescence.
I'm still recovering

Vraiment, je suis vulnérable, j'aime les sentiments.
Truly, I'm vulnerable, I love a sentiment
Je me suis rapidement confiée, j'ai alors compris la leçon.
Quickly I opened up, I learned my lesson then
Je me croyais de nouveau en sécurité, je le croyais innocent.
Thought I was safe again, thought he was innocent
J'avais tellement tort
I was so wrong

Je ne peux pas le nier
I can′t deny
J'étais comme hébété, dans une phase terrible.
I was stuck in a daze, terrible phase
Vous étiez convaincant, cependant
You was convincing, though
Votre rôle était très crédible.
Very believable, the role that you played

Alors, je prends cette place au premier rang.
So, I′ll take this front-row seat
Et bébé, bébé, tu peux y aller
And baby, baby, you can go ahead
Pleure ces larmes oscarisées
Cry those Oscar-winning tears
Popcorn et moi, on crie
Popcorn and I scream
Bébé, bébé, tu peux y aller
Baby, baby, you can go ahead
Pleure ces larmes oscarisées, bébé, hmm
Cry those Oscar-winning tears, baby, hmm

Oh, quelle tragédie, cela aurait pu être évité.
Oh, what a tragedy, it didn't have to be
Regarde comment tu me parles, en m'insultant et en blasphémant !
Look how you talk to me, cursing and blasphemy
Cinématographie, filmez ça, s'il vous plaît.
Cinematography, get this on camera, please
Sinon, personne ne croira ça ici.
Or no one gon′ believe this here

Je ne peux pas le nier
I can't deny
Je croyais que tu étais l'homme, mais tu avais un plan.
I thought you were the man, but you had a plan
Putain, pourquoi tu mens ? Putain, pourquoi tu pleures ?
The fuck are you lying for? Fuck are you crying for?
Tu l'as encore fait (ouais, ah-ah-ah)
You did it again (yeah, ah-ah-ah)

Alors, je prends cette place au premier rang.
So, I′ll take this front-row seat
Et bébé, bébé, tu peux y aller
And baby, baby, you can go ahead
Pleure ces larmes oscarisées
Cry those Oscar-winning tears
Popcorn et moi, on crie
Popcorn and I scream
Bébé, bébé, tu peux y aller
Baby, baby, you can go ahead
Pleure ces larmes oscarisées, bébé
Cry those Oscar-winning (tears) tears, baby

Vous pouvez m'épargner vos conneries.
You can miss me with the bullshit
Je vois clair dans ton jeu, bébé.
I can see right through your (tears) tears, baby
Divertissements à neuf heures
Nine o'clock entertainment
Oh là là, j'aurais tellement aimé pouvoir l'enregistrer.
Oh, man, I wish I could tape it

Asseyez-vous, pas de mouchoirs.
Sit down, no tissues
Pas de section de cordes, pas de petit violon
No string section, no tiny violin
Pour la dernière fois, je suis votre public
For the last time I′m your audience

Je prends cette place au premier rang
I'll take this front-row seat
Et bébé, bébé, tu peux pleurer, bébé.
And baby, baby, you can go ahead and cry those, baby
Et bébé, bébé, bébé, iriez-vous vraiment jusqu'au bout ?
And baby, baby, baby, would you really go ahead
Et tu pourrais pleurer, pleurer, pleurer ? (Des larmes, bébé)
And would you go ahead and just cry, cry, cry? (Tears, baby)
C-pleure ces larmes oscarisées (occidentales) (récompensées), bébé
C-cry those Oscar (Oscar) winning (winning) tears (tears), baby
(Larmes, bébé, vas-y, pleure comme une reine des Oscars)
(Tears, baby, go ahead, cry those Oscar-winning)

Et après sa performance oscarisée
And after his Oscar-winning performance
J'ai quitté la pièce et je ne l'ai plus jamais revu.
I left the room and never saw him again

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch