Translate to
Se eu soubesse
If I had only known
Foi a última caminhada na chuva
It was the last walk in the rain
Eu manteria você fora por horas na tempestade
I′d keep you out for hours in the storm
eu seguraria sua mão
I would hold your hand
Como uma linha de vida para o meu coração
Like a life line to my heart
Debaixo do trovão estaríamos aquecidos
Underneath the thunder we'd be warm
Se eu soubesse
If I had only known
Foi nossa última caminhada na chuva
It was our last walk in the rain
Se eu soubesse
If I had only known
Eu nunca mais ouviria sua voz
I′d never hear your voice again
Eu memorizaria cada coisa que você disse
I'd memorize each thing you ever said
E naquelas noites solitárias
And on those lonely nights
Eu poderia pensar neles mais uma vez
I could think of them once more
Mantenha suas palavras vivas dentro da minha cabeça
Keep your words alive inside my head
Se eu soubesse
If I had only known
Eu nunca mais ouviria sua voz
I'd never hear your voice again
Você era o tesouro em minhas mãos
You were the treasure in my hand
Você foi quem sempre esteve ao meu lado
You were the one who always stood beside me
Tão inconsciente que eu tolamente acreditei
So unaware I foolishly believed
Que você sempre estaria lá
That you would always be there
Mas então chegou um dia
But then there came a day
E eu virei minha cabeça e você escapuliu
And I turned my head and you slipped away
Se eu soubesse
If I had only known
Foi minha última noite ao seu lado
It was my last night by your side
Eu rezaria para que um milagre parasse o amanhecer
I′d pray a miracle would stop the dawn
E quando você sorria para mim
And when you′d smile at me
eu olharia em seus olhos
I would look into your eyes
E certifique-se de que você conhece meu amor
And make sure you know my love
Para você continua e continua
For you goes on and on
Se eu soubesse
If I had only known
Se eu soubesse
If I had only known
O amor que eu teria mostrado
The love I would've shown
Se eu soubesse
If I had only known
