Translate to
En un café por Broadway charlan
At a diner down on Broadway they make small talk
Cuanda ella le sirve los huevos y llena su taza de café
When she brings his eggs and fills his coffee cup
Él bromea sobre su vida amorosa
He jokes about his love life
Y dice que está a punto de rendirse
And tells her he′s about ready to give up
Entonces ella le dice: Yo he estado ahí antes
That's when she says, "I′ve been there before
Pero sigue buscando, porque tal vez quien buscas es
But keep on looking 'cause maybe who you're looking for is
Alguien en el coche de al lado
Somebody in the next car
Alguien en el tren de la mañana
Somebody on the morning train
Alguien en la cafetería por la que pasas cada día
Somebody in the coffee shop that you walk right by everyday
Alguien a quien miras pero nunca realmente ves
Somebody that you look at but never really see
En algún lugar ahí fuera
Somewhere out there
Hay alguien
Is somebody
Al otro lado de la ciudad, en un ascensor lleno de gente
Across town in a crowded elevator
No puede dejar de pensar en lo que dijo aquella mesera
He can′t forget the things that waitress said
Normalmente lee el periódico
He usually reads the paper
Pero hoy observa el rostro de un extraño
But today he reads a stranger′s face instead
Es esa chica de ojos azules
It's that blue eyed girl
Del segundo piso
From two floors up
Tal vez ella sea la indicada
Maybe she′s the one
Tal vez él podría enamorarse de ella
Maybe he could fall in love with
Alguien en el coche de al lado
Somebody in the next car
Alguien en el tren de la mañana
Somebody on the morning train
Alguien en la cafetería por la que pasas cada día
Somebody in the coffee shop that you walk right by everyday
Alguien a quien miras pero nunca realmente ves
Somebody that you look at but never really see
En algún lugar ahí fuera
Somewhere out there
Hay alguien
Is somebody
Ahora ríen sobre el momento en que ocurrió
Now they laugh about the moment that it happened
El instante que ambos dejaron pasar hasta aquel día
The moment they'd both missed until that day
Cuando él vio su futuro en sus ojos
When he saw his future in her eyes
En vez de solo otro rostro amable
Instead of just another friendly face
Y se pregunta por qué
And he wonders why
Buscó tanto tiempo
He searched so long
Cuando ella siempre estuvo ahí, en ese café, esperandolo
When she was always there at that diner waiting on
Alguien en el coche de al lado
Somebody in the next car
Alguien en el tren de la mañana
Somebody on the morning train
Alguien en la cafetería por la que pasas cada día
Somebody in the coffee shop that you walk right by everyday
Alguien a quien miras pero nunca realmente ves
Somebody that you look at but never really see
En algún lugar ahí fuera
Somewhere out there
Oh, en algún lugar ahí afuera
Oh, somewhere out there
Hay alguien
Is somebody
