Till It Snows in Mexico French translation

Reba McEntire

Translate to

En grandissant dans l'Oklahoma, les gens nous appelaient simples
Growing up in Oklahoma, people called us plain
Parce que nous croyions en Dieu, en l'amour et aux choses démodées
Because we believed in God and love and old-fashioned things
Nous traçons toujours la ligne entre le bien et le mal
We still draw the line between wrong and right
Et quand une femme prend un mari, c'est pour la vie
And when a woman takes a husband, it′s for life

Nous nous sommes rencontrés sur la route de Tulsa, voyageurs dans la nuit
We met on the road from Tulsa, travelers in the night
Eh bien, je savais que nous étions faits l'un pour l'autre, cela semblait tellement bien
Well, I knew we belonged together, it just felt so right
Il y a quelque chose à propos de cette fille que vous devriez savoir
There's something about this girl you ought to know
Elle t'aimera jusqu'à ce qu'il neige au Mexique
She′s going to love you until it snows in Mexico

Je t'aimerai jusqu'à ce qu'il neige au Mexique
I'm going to love you until it snows in Mexico
Ou jusqu'à ce que le Rio Grande gèle
Or until the Rio Grande freezes over
Parce que chérie, quand il a fait notre amour, il a jeté le grain de beauté
Because darling when he made our love, he threw away the mole
Et je t'aimerai jusqu'à ce qu'il neige au Mexique
And I'm going to love you until it snows in Mexico

Si jamais tu me quittes, Dieu m'en préserve
If you should ever leave me, heaven forbid
Mais tu n'as pas à t'inquiéter pour moi, gamin.
But you don′t have to worry none about me, kid
Tu sais exactement où j'irai
You know exactly where I′ll go
J'attendrai la neige au Mexique
I'll be waiting for the snow in Mexico

Je t'aimerai jusqu'à ce qu'il neige au Mexique
I′m going to love you until it snows in Mexico
Ou jusqu'à ce que le Rio Grande gèle
Or until the Rio Grande freezes over
Parce que chérie, quand il a fait notre amour, il a jeté le grain de beauté
Because darling when he made our love, he threw away the mole
Et je t'aimerai jusqu'à ce qu'il neige au Mexique
And I'm going to love you until it snows in Mexico

Parce que chérie, quand il a fait notre amour, il a jeté le grain de beauté
Because darling when he made our love, he threw away the mole
Je t'aimerai jusqu'à ce qu'il neige au Mexique
I′m going to love you until it snows in Mexico

Powered by musixmatch