Finest Worksong French translation

R.E.M.

Translate to

Le temps de se lever a été engagé
The time to rise has been engaged
Il serait préférable que tu réorganises
You′re better best to rearrange
Je parle ici à moi seul
I'm talking here to me alone
J'écoute la meilleure chanson de travail
I listen to the finest work song

Votre plus belle heure
Your finest hour
Votre plus belle heure
Your finest hour

Une autre chance a été saisie
Another chance has been engaged
Pour jeter Thoreau et réorganiser
To throw Thoreau and rearrange
Vous suivez cette fois
You are following this time
Je t'en prie, ne me supplie pas de rimer
I beg you not beg to rhyme

(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour
(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour

Laissez votre instinct prendre les rênes
Take your instinct by the reins
Il serait préférable que tu réorganises
You′re better best to rearrange
Ce que nous voulons et ce dont nous avons besoin
What we want and what we need
A été confus, a été confus
Has been confused, been confused

(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour
(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour

Laissez votre instinct prendre les rênes
Take your instinct by the reins
Il vaut mieux réorganiser
Better best to rearrange
Ce que nous voulons et ce dont nous avons besoin
What we want and what we need
A été confus, a été confus
Has been confused, been confused

(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour
(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour
(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour
(Oh, oh-oh) ton heure de gloire
(Oh, oh-oh) your finest hour

Powered by musixmatch