Translate to
Oye, no puedo encontrar nada en la radio
Hey, I can′t find nothing on the radio
Ah tu, ve a esa estación
Ah, yo, turn to that station
El mundo se está derrumbando ante nuestros ojos.
The world is collapsing around our ears
(…)
I turned up the radio, but I can't hear it
(…)
When I got to the house and I called you out
Cuando llegué a la casa y te llamé
I could tell that you had been crying, crying
Podía darme cuenta que habías estado llorando, llorando
It′s that same sing-song on the radio
Es la misma canción cantada en la radio
It makes me sad
Eso me entristece
(…)
Intenté apagarlo, para decir adiós.
I meant to turn it off to say goodbye
(…)
To leave in quiet (see ya!)
(…)
That radio song
(…)
Hey, hey, hey (ha-ha, hup, hup)
Aquella canción de la radio
I've everything to show (everything to show)
(…)
I've everything to hide (everything to hide)
(…)
Look into my eyes, listen
(…)
When I got to the show, yo-ho-ho
He hecho todo para mostrar
I could tell that you had been crying, crying
He hecho todo para esconder
It′s that same sing-song, the DJ sucks
(…)
It makes me sad
(…)
I tried to turn it off (turn it off!)
Cuando llegué al espectáculo, yo-ho-ho
To say goodbye, my love
Podía darme cuenta que habías estado llorando, llorando
That radio song
Es la misma canción cantada, y el DJ apesta
Hey, hey, hey
Eso me entristece
(…)
Intenté apagarla (apagarla)
The world is collapsing around our ears
Para decir adiós mi amor
I turned up the radio, but I can′t hear it
Aquella canción de la radio
Yeah
Hey hey hey
(…)
El mundo se está derrumbando ante nuestros ojos.
Yeah
(…)
Baby, baby, baby, baby
(…)
Hup! Hup!
Yeah
I tried to sing along
(…)
But damn that radio song (man)
(…)
Hey, hey, hey
(…)
Hey, hey, hey
Yeah
I've everything to show (everything to show)
Bebé, bebé, bebé, bebé
I′ve everything to hide (everything to hide)
(…)
Look into my eyes, listen to the radio
(…)
I turned up the radio, but I can't hear it
(…)
No, I can′t hear it
(…)
Hey, hey, hey, hey (say what?)
Yo intenté cantar con ella
Hey, hey, hey (let me do that with you)
Pero esa maldita canción de radio
Hey, hey, hey, hey, hey
Hey hey hey
Hey, hey, hey (yeah, huh)
Hey hey hey
Hey, hey, hey, hey, hey (say what? Say what? Say what?)
(…)
Hey, hey, hey (check it out)
He hecho todo para mostrar
What are you saying? What are you playing?
He hecho todo para esconder
Who are you obeying, day out, day in?
Mira dentro de mis ojos,escucha la radio
Huh, baby, baby, baby, baby
(…)
That stuff is driving me crazy
(…)
DJs communicate to the masses
(…)
Sex and violent classes
(…)
Now our children grow up prisoners
(…)
All their life, radio listeners!
No, yo no puedo escucharla
(…)
(…)
(…)
Oye, oye, oye (sí, hup)
(…)
¿Que dices, qué dices, qué dices?
(…)
(…)
(…)
¿Qué estás diciendo?,¿Qué estás jugando?
(…)
¿A quién obedeces, dia a día?
(…)
Bebé, bebé, bebé, bebé
(…)
Esa cosa me está volviendo loco
(…)
Los DJ se comunican con las masas
(…)
Clases de sexo y violencia
(…)
Ahora nuestros niños crecen prisioneros
(…)
Todos esos oyentes vivos de radio
(…)
