Translate to
Preparado para enterrar a tu padre y a tu madre
Readying to bury your father and your mother
¿Qué pensaste cuando perdiste a otro?
What did you think when you lost another?
Solía preguntarme, ¿Por qué te molestabas?
I used to wonder, why did you bother?
Distanciado de uno, ciego del otro
Distanced from one, blind to the other
Escuchá aquí, mi hermana y mi hermano
Listen here my sister & my brother
¿Qué te importa si pierdes a otro?
What would you care if you lost the other?
Siempre me preguntaba, ¿Por qué nos molestabamos?
I always wonder why did we bother?
Distanciado de uno, ciego del otro
Distanced from one blind to the other
Oh, pero lo dulce sigue
Oh, but sweetness follows
Son estas pequeñas cosas, que te pueden derrumbar
It′s these little things, they can pull you under
Vive tu vida llena de alegría y admiración
Live your life filled with joy and wonder
Siempre supe que este trueno de todos
I always knew this altogether thunder
Estaba perdido en nuestras pequeñas vidas
Was lost in our little lives
Oh, pero lo dulce sigue
Oh, but sweetness follows
Oh, pero lo dulce sigue
Oh, but sweetness follows
Son estas pequeñas cosas, que te pueden derrumbar
It's these little things, they can pull you under
Vive tu vida llena de alegría y estruendo
Live your life filled with joy and thunder
Si, si estábamos completamente
Yeah, yeah we were altogether
Perdidos en nuestras pequeñas vidas
Lost in our little lives
Oh, pero lo dulce sigue
Oh, but sweetness follows
Oh, pero lo dulce sigue
Oh, but sweetness follows
