Morire qui French translation

Renato Zero

Translate to

C'est étrange, j'existe aussi
Che strano, esisto anch′io
Sous ton propre toit
Sotto il tuo stesso tetto
Ce que nous sommes
Quello che siamo noi
C'est un lit qui est maintenant défait
È un letto ormai disfatto

Sans plus d'avenir
Senza più un'avvenire
Plus de dignité
Senza più dignità
Avec du poison dans le cœur
Con il veleno nel cuore
Dans la mesquinerie
Nella meschinità

S'il est vrai que j'étais un rebelle
Se è vero ch′ero un ribelle
Si j'y croyais un peu
Se ci credevo un po'
À ce sale chantage de votre part, je
A questo sporco tuo ricatto, io
Je ne plierai pas
Io non mi piegherò
Je ne plierai pas
Non mi piegherò

Je ne voudrais pas mourir ici.
Morire qui, io non vorrei
Je serais quelque chose partout où j'irais
Sarei qualcosa dovunque andrei
Mourir ici, sous tes yeux
Morire qui, sotto gli occhi tuoi
Et te montrer que tu as gagné, non !
E dimostrarti che hai vinto, ormai, no!

Mourir ici ne me ressemble pas
Morire qui non è da me
Mourir c'est bien, mais pas pour toi
Morire va bene, ma non per te
Je te laisserai à ta folie
Ti lascerò alla tua follia
Croire que tu es belle, croire que tu es à moi
Di crederti bella, di crederti mia

Ce n'est pas fini, je le sens
Non è finita, lo sento
Le vent peut changer
Potrà cambiare il vento
Et ce sera doux de mourir comme ça
E sarà dolce, morire così
Meurs d'ici
Morire fuori di qui

J'ai une âme avec moi
Ho un'anima con me
Chez nous, combien ça vaut ?
Conosco quanto vale
Et je ne le vendrai pas
E non la venderò
Si ce n'est pas vraiment une bonne affaire
Se non è proprio un affare

Amour pour amour
L′amore per l′amore
Si ce n'est pas de la charité
Se non è carità
Cela vaut plus que ton corps
Vale più del tuo corpo
Qui tôt ou tard brûlera
Che prima o poi brucerà

S'il est vrai que j'étais un rebelle
Se è vero ch'ero un ribelle
Si j'y croyais un peu
Se ci credevo un po′
À ce sale chantage de votre part, je
A questo sporco tuo ricatto, io
Je ne plierai pas
Io non mi piegherò
Je ne plierai pas
Non mi piegherò

Je ne voudrais pas mourir ici.
Morire qui, io non vorrei
Je serais quelque chose partout où j'irais
Sarei qualcosa dovunque andrei
Mourir ici, sous tes yeux
Morire qui, sotto gli occhi tuoi
Et te montrer que tu as gagné, non !
E dimostrarti che hai vinto, ormai, no!

Mourir ici ne me ressemble pas
Morire qui non è da me
Mourir c'est bien, mais pas pour toi
Morire va bene, ma non per te
Je te laisserai à ta folie
Ti lascerò alla tua follia
Croire que tu es belle, croire que tu es à moi
Di crederti bella, di crederti mia

Ce n'est pas fini, je le sens
Non è finita, lo sento
Le vent peut changer
Potrà cambiare il vento
Et ce sera doux de mourir comme ça
E sarà dolce, morire così
Meurs d'ici
Morire fuori di qui

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch