Translate to
Embrassons-nous, allez, embrassons-nous
Baciamoci, dai, baciamoci
Quand tu crois qu'il y a quelque chose qui ne va pas dans le monde
Quando credi che nel mondo c′è qualcosa che non va
Et tu es certain qu'un ami te trahira tôt ou tard
E sei certo che un amico prima o poi ti tradirà
Quand il pleut, il est mouillé
Quando piove sul bagnato
Quand un perdant gagne
Quando vince uno sfigato
Quand tu vois un OVNI dans le ciel, mais ça n'a rien de nouveau
Quando in cielo vedi un UFO, ma non è una novità
Quand Michael Jackson chante dans ta ville
Quando Michael Jackson canta proprio nella tua città
Quand tu as un trou dans le coeur
Quando hai un buco in fondo al cuore
Quand tu as envie de t'enfuir
Quando hai voglia di scappare
Je pense que je suis avec toi et alors
Pensa che ci sono io con te e allora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous ce soir et ensuite
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci stasera e allora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous maintenant et plus tard
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci che ora e dopo
Non, non-non-non-non, je ne sais pas
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci sul naso
Embrassons-nous par hasard et encore
Baciamoci per caso e ancora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous sur les dents et encore
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci sui denti e ancora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous joyeusement et plus tard
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci contenti e dopo
Non, non-non-non-non, je ne sais pas
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci stanotte
Embrassons-nous fort
Baciamoci di botte
Quand il y a du désordre dehors et que tu le sais grâce à la télé
Quando fuori c'è casino e lo sai dalla TV
Et quand tu chantes à tue-tête, les autres ne t'entendent plus
E cantando a squarciagola gli altri non ti senton più
Quand la mer est si noire (ba-ba-ba-ba)
Quando il mare è così nero (ba-ba-ba-ba)
Quand ça ne semble pas réel (ba-ba-ba-ba)
Quando non ti sembra vero (ba-ba-ba-ba)
Quand c'est le temps de la récolte
Quando è tempo di vendemmia
Mais toi seul travaille
Ma lavori solo tu
Et tu jures
E ti scappa una bestemmia
Tu ne te reconnais plus
Non ti riconosci più
Quand tu rêves du printemps
Quando sogni primavera
Et la neige tombe toujours
E la neve scende ancora
Je pense que je suis avec toi et alors
Pensa che ci sono io con te e allora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous ce soir et ensuite
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci stasera e allora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous maintenant et plus tard
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci che ora e dopo
Non, non-non-non-non, je ne sais pas
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci sul naso
Embrassons-nous par hasard et encore
Baciamoci per caso e ancora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous sur les dents et encore
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci sui denti e ancora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous joyeusement et plus tard
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci contenti e dopo
Non, non-non-non-non, je ne sais pas
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci stanotte
Embrassons-nous fort
Baciamoci di botte
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous ce soir et ensuite
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci stasera e allora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous maintenant et plus tard
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci che ora e dopo
Non, non-non-non-non, je ne sais pas
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci sul naso
Embrassons-nous par hasard et encore
Baciamoci per caso e ancora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous sur les dents et encore
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci sui denti e ancora
Ba, ba-ba-ba-ba, embrassons-nous joyeusement et plus tard
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci contenti e dopo
Non, non-non-non-non, je ne sais pas
Ba, ba-ba-ba-ba, baciamoci stanotte
Embrassons-nous fort
Baciamoci di botte
Embrassons-nous, embrassons-nous
Baciamoci, baciamoci
Embrassons-nous, allez, embrassons-nous
Baciamoci, dai, baciamoci
Embrassons-nous, embrassons-nous
Baciamoci, baciamoci
Embrassons-nous, allez, embrassons-nous
Baciamoci, dai, baciamoci
Embrassons-nous, embrassons-nous
Baciamoci, baciamoci
Embrassons-nous, allez
Baciamoci, dai
Embrassons-nous, embrassons-nous
Baciamoci, baciamoci
Embrassons-nous, allez
Baciamoci, dai