Translate to
Elle était là et elle est partie
C′era lei e non c'è più
Et il m'aimait comme tu m'aimes
E mi amava come mi ami tu
J'aurais aimé ne pas le dire, mais
Io vorrei non dirlo, ma
Mon temps s'est arrêté là
Il mio tempo si è fermato là
Je le sais depuis un moment (euh, euh, euh, euh)
Io l′ho capito da un po' (uh, uh, uh, uh)
Parce que tu ne m'as pas parlé depuis des jours (euh, euh, euh, euh)
Perché da giorni non mi parli più (uh, uh, uh, uh)
Maintenant tu peux me dire
Ora puoi dirmelo tu
Oui c'est la vérité
Sì, è la verità
Mon esprit est là
La mia mente è là
Je ne peux pas dire non
Non posso dire di no
Elle ne le sait pas
Lei questo non lo sa
Mais s'il revient
Ma se tornerà
La place à côté de moi que tu as prise
Il posto vicino a me che hai preso tu
A partir de maintenant, tu devras à nouveau lui laisser le soin
Da un anno in qua, dovrai lasciarlo ancora a lei
Elle était là et elle est partie
C'era lei e non c′è più
Et elle n'était pas aussi belle que toi, eh-eh
E non era bella come te, eh-eh
Mais il y a quelque chose en elle qui
Ma c′è in lei qualcosa che
En aucune femme je ne trouverai
In nessuna donna troverò
Je te quitte (euh, euh, euh, euh)
Io me ne vado da te (uh, uh, uh, uh)
Je vais faire en sorte que cet au revoir te pèse (euh, euh, euh, euh)
Ti farò pesare questo addio (uh, uh, uh, uh)
De toute façon, c'est moi qui mourrai
Tanto chi muore son io
Oui c'est la vérité
Sì, è la verità
Mon esprit est là
La mia mente è la
Je ne peux pas dire non
Non posso dire di no
Elle ne le sait pas
Lei questo non lo sa
Mais s'il revient
Ma se tornerà
La place à côté de moi que tu as prise
Il posto vicino a me che hai preso tu
A partir de maintenant, tu devras à nouveau lui laisser le soin
Da un anno in qua, dovrai lasciarlo ancora a lei
