Translate to
Je sens deux gouttes d'eau
Sento due gocce d′acqua
Il pleut déjà
Già piove
Je vois deux mains jointes
Vedo due mani strette
Trembler
Tremare
La route finit là-bas (là-bas)
La strada finisce laggiù (laggiù)
C'est une rue sans issue (là-bas)
È una strada senza uscita (laggiù)
Et tu décideras dans peu de temps
E fra un po' deciderai
Rester ou pas
Se restare o no
Maintenant tu ne peux pas t'arrêter
Ora non puoi fermarti
Destin
Destino
Tu vois, j'arrêterais, mais
Vedi, mi fermerei, ma
je marche
Cammino
La route finit là-bas (là-bas)
La strada finisce laggiù (laggiù)
C'est une rue sans issue (là-bas)
È una strada senza uscita (laggiù)
Mon cœur est entre tes mains
Il mio cuore è in mano a te
Apportez-le si vous voulez
Portalo se vuoi
Nous avons du temps
Di tempo ne abbiamo un po′
C'est ce dont tu auras besoin
È quello che servirà a te
La pluie devient plus
La pioggia si fa di più
Mais je ne le ressens pas sur moi-même
Ma io non la sento su di me
Dis-moi n'importe quoi
Dimmi qualunque cosa
Je vous en prie
Ti prego
Dis-moi que c'est déjà fini
Dimmi che è già finita
Mais parle
Ma parla
La route finit là-bas (là-bas)
La strada finisce laggiù (laggiù)
C'est une rue sans issue (là-bas)
È una strada senza uscita (laggiù)
Et tu décideras dans peu de temps
E fra un po' deciderai
Que ce soit pour rester ou pas (toi, toi, toi-toi-toi-toi-toi)
Se restare o no (tu, tu, tu-tu-tu-tu-tu)
(Vous-vous-vous) si vous devez rester ou non (vous, vous, vous-vous-vous-vous-vous)
(Tu-tu-tu) se restare o no (tu, tu, tu-tu-tu-tu-tu)
(Vous-vous-vous) si vous devez rester ou non (vous, vous, vous-vous-vous-vous-vous)
(Tu-tu-tu) se restare o no (tu, tu, tu-tu-tu-tu-tu)
