Translate to
Si l'habitude s'emporte un peu
Se l′abitudine ti prende un po' la mano
Je vais inventer quelque chose pour changer un peu
Inventerò qualcosa per cambiare un po′
Pour ma part, je suis sûr que je t'aime
Da parte mia sono certa che ti amo
Allez, parlons-en, tu ne peux pas me dire non
Dai, su, parliamone, non mi puoi dir di no
Nous sommes pleins de problèmes depuis trop longtemps
Da troppo tempo siamo pieni di problemi
Des malentendus auxquels nous ne sommes plus confrontés
Di incomprensioni che non affrontiamo più
Allez, enlevons ces stupides masques
Ma dai, leviamoci 'ste maschere da scemi
Changeons tout, d'accord ? N'en parlons plus
Cambiamo tutto, vuoi? Non ne parliamo più
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Il y a encore le paradis au coin de la rue pour nous
C'è ancora il cielo dietro l′angolo per noi
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Pour de nouvelles nuits et de nouveaux jours, si tu le veux
Per nuove notti e nuovi giorni, se lo vuoi
Mais regarde comme les étoiles brillent dans le ciel
Ma guarda in cielo come splendono le stelle
Laisse-moi te serrer dans mes bras, je n'en peux plus
Fatti abbracciare che non ce la faccio più
Des brûlures irrésistibles sur ma peau
Irresistibile mi brucia sulla pelle
Un souhait dont je ne me souvenais plus
Un desiderio che non ricordavo più
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Il y a encore le paradis au coin de la rue pour nous
C′è ancora il cielo dietro l'angolo per noi
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Pour de nouvelles nuits et de nouveaux jours, si tu le veux
Per nuove notti e nuovi giorni, se lo vuoi
Je sens qu'on n'est plus ce qu'on était hier
Io sento che non siamo più quelli di ieri
Serre-moi fort comme tu sais le faire
Stringimi forte come lo sai fare tu
Combien de nouveaux espoirs habillent les pensées
Quante speranze nuove vestono i pensieri
Mon plus doux compagnon, pour toujours toi
Compagna mia dolcissima, per sempre tu
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Il y a encore le paradis au coin de la rue pour nous
C′è ancora il cielo dietro l'angolo per noi
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Pour de nouvelles nuits et de nouveaux jours, si tu le veux
Per nuove notti e nuovi giorni, se lo vuoi
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Il y a encore le paradis au coin de la rue pour nous
C′è ancora il cielo dietro l'angolo per noi
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Pour de nouvelles nuits et de nouveaux jours, si tu le veux
Per nuove notti e nuovi giorni, se lo vuoi
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
Il y a encore le paradis au coin de la rue pour nous
C′è ancora il cielo dietro l'angolo per noi
Ne dis pas non, ne dis pas non
Non dire no, non dire no
