Pubblicità French translation

Ricchi e Poveri

Translate to

Une glace sur la robe, une glace sur l'oreiller
Un gelato sul vestito, un gelato sul cuscino
Une glace sur la plage, une à la montagne ou sur le skate
Un gelato sulla spiaggia, uno ai monti o sul pattino
Cela rafraîchit un peu votre esprit et vous remonte un peu le moral.
Ti rinfresca un po′ la mente e ti tira un po' più su
Ensuite, ça vous tient compagnie, mais que voulez-vous de plus ?
Poi ti tiene compagnia, ma che cosa vuoi di più?

Une glace sur la moto, une glace sur le transat
Un gelato sulla moto, un gelato sulla sdraio
La glace est toujours une friandise populaire, que ce soit en août ou en janvier.
Un gelato piace sempre sia in agosto che in gennaio
Ça ne fond pas au soleil, si tu es près de moi
Non si scioglie sotto il sole se mi stai vicino tu
C'est la glace de l'amour, ils l'ont même dit à la télé
È il gelato dell′amore, l'hanno detto anche in TV

Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Papa te le vole aussi
Te lo frega anche papà
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Et voici l'été
E l'estate eccola qua
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mer et soleil à volonté
Mare e sole a volontà
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mais comme c'est agréable d'être ici
Ma che bello stare qua

Une glace à la banane, une glace à l'ananas
Un gelato alla banana, un gelato all′ananas
Une glace ne pollue pas car elle ne contient pas de gaz
Un gelato non inquina perché non contiene gas
Ça ne fond pas au soleil, si tu es près de moi
Non si scioglie sotto il sole, se mi stai vicino tu
C'est la glace de l'amour, ils l'ont même dit à la télé
È il gelato dell′amore, l'hanno detto anche in TV

Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Papa te le vole aussi
Te lo frega anche papà
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
J'ai déjà le parapluie
L′ombrellone ce l'ho già
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mer et soleil à volonté
Mare e sole a volontà
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mais comme c'est agréable d'être ici
Ma che bello stare qua

Une glace en discothèque, une glace au bord de la mer
Un gelato in discoteca, un gelato in riva al mare
Même à Rimini ou Riccione, c'est une excuse pour aimer
Anche a Rimini o a Riccione, è una scusa per amare
Et il y en a pour tous les goûts, choisissez ce que vous voulez
E ce n′è per tutti i gusti, scegli quello che vuoi tu
C'est la glace de l'amour, allez, faisons du curucucu
È il gelato dell'amore, dai, facciam curucucu

Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Et l'été est là
E l′estate è tutta qua
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mais comme c'est agréable d'être ici
Ma che bello stare qua
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Papa te le vole aussi
Te lo frega anche papà
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mer et soleil à volonté
Mare e sole a volontà

Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Et l'été est là
E l'estate è tutta qua
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mais comme c'est agréable d'être ici
Ma che bello stare qua
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Papa te le vole aussi
Te lo frega anche papà
Public, publicité
Pubblici, pubblicità
Mer et soleil à volonté
Mare e sole a volontà

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch