Better Together Portuguese translation

Rick Astley

Translate to

Parece que eu estou perdido há dias
Feels like I′ve been lost for days
Procurando por algum tipo de caminho
Searching for some kind of way
Pra dizer que eu sinto terrivelmente, amor
To say I'm awful sorry, love
Mas que diabos eu estaba pensando?
What the hell was I thinking of?
Eu sei que você ouviu
I know you heard
Você ouviu e viu
You heard and saw
E você tem espaço pra deixar ir
And you got room for letting go
Mas eu sei, que você quer ficar comigo
But I know, you wanna be with me
Bem, isto é loucura
Well, this is crazy
Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we′re better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)

Oh que bagunça nós fizemos
Oh what a mess we made
Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we're better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Pode nunca mais ser igual
May never be the same

Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we're better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Não faça disso um choro de vergonha
Don′t make it a cryin′ shame
Porque eu sei que somos melhores (melhores)
Cause' I know we′re better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Melhores (melhores)
Better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)

Parece que estou acordado há dias
Feels like I've been up for days
Eu estive numa bruma púrpura
I′ve been in a purple haze
Voltas e voltas e voltas eu vou
Round and round and round I go
Não podemos começar de novo,
Can't we start again,
E irmos devagar?
And just take it slow?
Eu sei que você esta ferida
I know you′re hurt
Você esta sofrendo muito
You're hurtin' bad
E você tem todos os motivos pra estar com raiva
And you′ve got every reason to be mad
Mas eu sei, que você quer ficar comigo
But I know you wanna be with me
Bem, isto é loucura
Well, this is crazy

Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we′re better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Oh que bagunça nós fizemos
Oh what a mess we made
Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we're better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Pode nunca mais ser igual
May never be the same

Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we′re better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Não faça disso um choro de vergonha
Don't make it a cryin′ shame
Porque eu sei que somos melhores (melhores)
Cause' I know we′re better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Melhores (melhores)
Better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)

Não pense que eu possa dançar sozinho
Don't think I can dance alone
Eu não penso que possa
I don't think that I can make it

Eu sei que não posso dançar sozinho
I know I can′t dance alone
Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we′re better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Oh que bagunça nós fizemos
Oh what a mess we made

Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we're better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Pode nunca ser igual a antes
It may never be the same
Eu sei que somos melhores (melhores)
I know we′re better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)

Não faça disso um choro de vergonha
Don't make it a cryin′ shame
Porque eu sei que somos melhores (melhores)
Cause I know we're better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)
Melhores (melhores)
Better (better)
Juntos (juntos)
Together (together)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch