911 Spanish translation

Rick Ross

Translate to

Dios perdona ... yo no
God forgives... I don′t
En otras palabras, ¡la represalia es imprescindible!
In other words, retaliation is a must!

Inclino mi cabeza, le rezo a Dios
I bow my head, I pray to God
Supervivencia del más apto: ¡ayúdame a sostener a mi señor del helicóptero!
Survival of the fittest: help me hold my chopper lord!
Si muero hoy, en la carretera al cielo
If I die today, on the highway to heaven
¿Puedo bajar mi capota en mi 911?
Can I let my top down in my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
Fanático financiero, 40 ladrillos en mi ático
Financial fanatic, 40 bricks in my attic
400K en mi equipaje, 80 rondas automáticas
400K in my baggage, 80 round automatic

No puedes detener una bala, esta por el dinero
You can't stop a bullet, this one for the money
Acusaciones secretas, Porsche me cuesta 200
Secret indictments, Porsche costs me 200

A la mierda todos estos negros rotos porque todo lo que hago es pelota
Fuck all these broke niggas cause all I do is ball
No hay más días libres, mi cuna parece un centro comercial
Ain′t no more off days, my crib look like a mall
Despidió al estilista, fue y compró un gran y alto
Fired the stylist, went and bought a big and tall
Negro sigue tramando, nos deslizamos en el centro comercial!
Niggas still scheming, we sliding on the mall!
Recuerdo recoger sandias
I remember picking watermelons
¡Ahora el Porsche me costó un cuarto de millón!
Now the Porsche cost me a quarter million!
Si muero esta noche, sé que volveré nigga
If I die tonight I know I'm coming back nigga
Reencarnado: ¡gran negro gordo!
Reincarnated: big black fat nigga!

Inclino mi cabeza, le rezo a Dios
I bow my head, I pray to God
Supervivencia del más apto: ¡ayúdame a sostener a mi señor del helicóptero!
Survival of the fittest: help me hold my chopper lord!
Si muero hoy, en la carretera al cielo
If I die today, on the highway to heaven
¿Puedo bajar mi capota en mi 911?
Can I let my top down in my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
Fanático financiero, 40 ladrillos en mi ático
Financial fanatic, 40 bricks in my attic
400K en mi equipaje, 80 rondas automáticas
400K in my baggage, 80 round automatic

No puedes detener una bala, esta por el dinero
You can't stop a bullet, this one for the money
Acusaciones secretas, Porsche me cuesta 200
Secret indictments, Porsche costs me 200

A la mierda todos estos negros rotos porque todo lo que hago es pelota
Fuck your investigation, started my elevation
No hay más días libres, mi cuna parece un centro comercial
Cherry red 911 straight to my destination
Despidió al estilista, fue y compró un gran y alto
Mayweather got a fight, make me some reservations
Negros sigue tramando, nos deslizamos en el centro comercial!
Knew I flew private nigga, strapped with no hesitations
Recuerdo recoger sandias
Boochie Boochie money long, he got 20 cars
¡Ahora el Porsche me costó un cuarto de millón!
Graduated from them blocks, now it′s stocks and bonds
Si muero esta noche, sé que volveré negro
Hoes wanna know, hoes wanna show
Reencarnado: ¡gran negro gordo!
They know a nigga′s name, they know a nigga's strong
¡Joder conmigo!
Fuck wit me!

Inclino mi cabeza, le rezo a Dios
I bow my head, I pray to God
Supervivencia del más apto: ¡ayúdame a sostener a mi señor del helicóptero!
Survival of the fittest: help me hold my chopper lord!
Si muero hoy, en la carretera al cielo
If I die today, on the highway to heaven
¿Puedo bajar mi capota en mi 911?
Can I let my top down in my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
Fanático financiero, 40 ladrillos en mi ático
Financial fanatic, 40 bricks in my attic
400K en mi equipaje, 80 rondas automáticas
400K in my baggage, 80 round automatic

No puedes detener una bala, esta por el dinero
You can′t stop a bullet, this one for the money
Acusaciones secretas, Porsche me cuesta 200
Secret indictments, Porsche costs me 200

A la mierda tu insinuación, el trabajo viene de Venezuela
Fuck your insinuation, work come from Venezuela
Ámame algunas perras flacas, chico gordo solo por su papel
Love me some skinny bitches, fat boy just 'bout his paper
Ajetreo mientras los negros chismean, odian, que cambian de tema
Hustle while niggas gossip, hating, that switch the topic
¡Sube a mi 911, 2 ladrillos en mi compartimento!
Jump in my 911, 2 bricks in my compartment!
¡Me dejó oler su coño!
She let me smell her pussy!
¡Sé que hueles el dinero!
I know you smell the money!
Todavía huele la pólvora
Still smell the gunpowder
911: 100 millas y corriendo
911: 100 miles and running

Inclino mi cabeza, le rezo a Dios
I bow my head, I pray to God
Supervivencia del más apto: ¡ayúdame a sostener a mi señor del helicóptero!
Survival of the fittest: help me hold my chopper lord!
Si muero hoy, en la carretera al cielo
If I die today, on the highway to heaven
¿Puedo bajar mi capota en mi 911?
Can I let my top down in my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
Inclino mi cabeza, le rezo a Dios
I bow my head, I pray to God
Supervivencia del más apto: ¡ayúdame a sostener a mi señor del helicóptero!
Survival of the fittest: help me hold my chopper lord!
Si muero hoy, en la carretera al cielo
If I die today, on the highway to heaven
¿Puedo bajar mi capota en mi 911?
Can I let my top down in my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?
¿En mi 911?
In my 911?

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch