Translate to
Lo siento nena, no se olvidará todo acerca de ti
Sorry babe, won′t forget all about you
No se puede negar, todas las formas en que te he herido
Can't deny all the ways that I′ve hurt you
Todo lo que sé, es que la vida es más difícil sin ti
All I know life is harder without you
Estoy ido, nena no te abandonaré
Gone away, baby I won't desert you
Yo estaba tan perdido, estaba ido y tu tan sola
I was so lost, I was so gone and you so lonely
No me di cuenta de las cosas que te he hecho
I didn't realize the things I′ve done to you
No hay excusa, que no hay una manera que yo me convenza
There′s no excuse, there's not a way that I convince you
es difícil encontrar a alguien que ame de la forma que tú lo haces
It′s hard to find someone that loves the way you do
Eres el aire que llena mi alma
You are the breath that fills my soul
Usted sabe que ahora el camino es mi hogar
You know that now the road is my home
y me llama una y otra vez
And it's calling me on and on
Lo siento nena, no se olvidará todo acerca de ti
Sorry babe, won′t forget all about you
No se puede negar, todas las formas en que te he herido
Can't deny all the ways that I′ve hurt you
Todo lo que sé, es que la vida es más difícil sin ti
All I know life is harder without you
Estoy ido, nena no te abandonaré
Gone away, baby I won't desert you
Lo quieres todo, pero todo lo que tenemos que es justo en ese momento
You want it all, but all we have it's just this moment
Yo no puedo prometer más que entonces
I cannot promise you anymore than that
Así que chicas me miran y lo podemos hacer a través de este
So babe look at me and we can make it through this
Nunca tuve la intención de esta para que se sienta tan mal
I never meant for this to make you feel so bad
Eres el aire que llena mi alma
You are the breath that fills my soul
Usted sabe que ahora el camino es mi hogar
You know that now the road is my home
y me llama una y otra vez
And it′s calling me on and on
Lo siento nena, no se olvidará todo acerca de ti
Sorry babe, won′t forget all about you
No se puede negar, todas las formas en que te he herido
Can't deny all the ways that I′ve hurt you
Todo lo que sé, es que la vida es más difícil sin ti
All I know life is harder without you
Estoy ido, nena no te abandonaré
Gone away, baby I won't desert you
aveces se siente, cada camino me lleva de nuevo a usted
Sometimes it feels like every road leads me back to you
a veces se siente, el pensamiento de que me lleve .... casa...
Sometimes it feels like the thought of you takes me home
me lleva a casa y me lleva a casa, me lleva
Takes me home, and it takes me home, takes me
Lo siento nena, no se olvidará todo acerca de ti
Sorry babe, won′t forget all about you
No se puede negar, todas las formas en que te he herido
Can't deny all the ways that I′ve hurt you
(mucho más difícil sin ti)
(So much harder without you)
Todo lo que sé, es que la vida es más difícil sin ti
All I know life is harder without you
Estoy ido, nena no te abandonaré
Gone away, baby I won't desert you
(mucho más difícil sin ti)
(So much harder without you)
Lo siento nena, no se olvidará todo acerca de ti
Sorry babe, won't forget all about you
(Todos los caminos me llevan hacia ti)
(Every road leads me back to you)
No se puede negar, todas las formas en que te he herido
Can′t deny all the ways that I′ve hurt you
(Tu recuerdo me lleva)
(The thought of you takes me)
Todo lo que sé, es que la vida es más difícil sin ti
All I know, life is harder without you
(tu recuerdo me lleva a casa)
(The thought of you takes me home)
Estoy ido, nena no te abandonaré
Gone away, baby I won't desert you
Todos los caninos me lleva... Todos los caminos me lleva querida...
Every road leads me, every road leads me darling
Me lleva de vuelta a ti.. De vuelta a ti
Leads me back to you, back to you
