Easy Italian translation

Rico Nasty

Translate to

Mi sono innamorata delle tue parole affascinanti
I fell for your charming words
Ho lasciato che mi colpissi dove faceva male
I let you hit me where it hurts
Ho lasciato che mi chiamassi per nome
I let you call me out my name
Ho lasciato che mi facessi vergognare
I let you make me feel ashamed

Lascio che tu mi faccia sentire così
I let you make me feel this way
Lascio che tu mi faccia sentire così
I let you make me feel this way
Lascio che tu mi faccia sentire così
I let you make me feel this way
Lascio che tu mi faccia sentire così
I let you make me feel this way

Come un coltello al collo, tieni su gli errori che ho fatto
Like a knife to my neck, you hold up the mistakes I′ve made
Incasini il mio trucco, così i miei fan non pensano che stavo piangendo prima di salire sul palco
Mess up my makeup, so my fans don't think I was cryin′ before I got on stage
Trovo belle le cose brutte
I find the ugly things beautiful
Immagino che questo spieghi cosa sono
Guess that explains what I am
Per favore non dirmi cosa faresti al mio posto
Please don't tell me what you'd do in my shoes
Ecco perché non sei chi sono (ecco perché non sei chi sono)
That′s why you′re not who I am (that's why you′re not who I am)

Sono stato un disastro da quando mi hai trovato
I've been a mess since you found me
Mi dispiace che non sei riuscito a sistemarmi
Sorry that you couldn′t fix me
Fin dall'inizio mi sono sentita come un progetto
From the start, I just felt like a project
Cercando di essere ciò che volevi che fossi
Tryna be what you wanted me to be

Sono così incasinata che non andrò in terapia
I'm so fucked up, I won′t go to therapy
Fanculo, dovrei farti pagare la terapia
Fuck it, should charge you for therapy
Ci arrampichiamo su colline e montagne
We climbin' up hills and mountains
L'amore dovrebbe essere facile, oh
Love's supposed to be easy, oh
(Facile) oh
(Easy) oh
(Facile) oh
(Easy) oh
(Facile) oh
(Easy) oh

(Ma) ho lasciato che tu mi facessi sentire così
(But) I let you make me feel this way
Lascio che tu mi faccia sentire così
I let you make me feel this way
Lascio che tu mi faccia sentire così
I let you make me feel this way
Lascio che tu mi faccia sentire così
I let you make me feel this way

Mi sono innamorata delle tue parole affascinanti
I fell for your charming words
Ho lasciato che mi colpissi dove faceva male
I let you hit me where it hurts
Ho lasciato che mi chiamassi per nome (per nome)
I let you call me out my name (my name)
Ho lasciato che mi facessi vergognare
I let you make me feel ashamed

(E ora quando te ne andrai) tutte le cicatrici rimarranno
(And now when you leave) all the scars will stay
(E ora che te ne vai) non posso mai avere una buona giornata
(And now when you leave) I can′t never have a good day
(E ora che te ne vai) Ricordo quello che mi hai detto
(And now when you leave) I remember what you said
(E ora che te ne vai) sono solo in un letto vuoto
(And now when you leave) I′m alone in an empty bed

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch