Translate to
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Se lo scopri, che tu sia pronto o no
If you find out, ready or not
Se lo scopri, che tu sia pronto o no
If you find out, ready or not
Se lo scopri, che tu sia pronto o no
If you find out, ready or not
Se lo scopri
If you find out
Faccio i capricci solo quando mi metto in forma
I only throw a tantrum when I′m puttin' my fit on
Quella puttana mi sta addosso perché vuole scaternarsi
That bitch fiegnin′ on me 'cause she wanna get on
Sono in ritardo per la festa, in anticipo per la banca
I'm late to the party, early to the bank
Lo mantengo schietto, devo mantenerlo franco
I keep it blunt, I gotta keep it frank
Sono in una Jeep, sembra proprio un carro armato
I′m in a Jeep, it look just like a tank
Mi tengo una Nina, non porto un taser
Keep me a Nina, don′t carry a taser
Ho indossato una giacca Maison Margiela
Maison Margiela all over my blazer
Trattatela come una confraternita, la faremo impazzire
Treat her like sororities, we gonna haze her
Quando bevo tequila, non ho bisogno di un chaser
When I drink tequila, I don't need a chaser
Quell'uomo è pazzo se pensa che lo rincorra
That nigga trippin′, he think I'ma chase him
Pensa che lo rincorra
Think I′ma chase him
Quell'uomo è pazzo se pensa che lo rincorra
That nigga trippin', he think I′ma chase him
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Rubiamo e corriamo, facciamo shopping quando vogliamo
Rippin' and runnin', we shop when we wanna
Non riesco a vederti, ho la vista offuscata
Can′t see you, my vision is tunneled
Se mi pesti i piedi o ti trasformi in un nemico
If you step on my toes, or you turn to a foe
Allora ti prometto che sarai umiliato
Then I promise you gonna get humbled
Fumo solo erba, sono il più crudo di tutti
I only smoke raws, I′m the rawest of all
Quando sono sul palco, mi lanciano i reggiseni
When I'm on stage, they throwin′ me bras
Tu fai i capricci, io dormo in una villa
You throwin' a tantrum, I sleep in a mansion
Mi dispiace di aver perso la tua chiamata
I′m sorry that I missed your call
Mi faccio strada tutti i giorni, pensano che io faccia dei rituali
I'm killin′ it daily, they think I do rituals
Il modo in cui li frego è così abituale
The way that I stunt on 'em is so habitual
Tu menti e io sono letterale, condizione critica
You lie and I'm literal, condition critical
Perché fai finta che non possiamo liberarci di te?
Why you pretendin′ that we can′t get rid of you?
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
Acido tenero
Tender acid
Fiori di teschio
Skull-flower
