We Ride French translation

Rihanna

Translate to

Rouler, quand nous roulons rous roulons
Ride, when we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It′s 'til the day we die
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, When we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It′s 'til the day we die

Il est vraiment tard, presque 1h moins quart
It's real late, ′bout a quarter to 1
Pensant à ce que nous sommes devenus
Thinking about everything we become
Et je déteste ça
And I hate it
J'ai pensé que nous pourrions le faire
I thought we could make it
Mais je suis prête à finir ça
But I′m ready to dead this
Je veux juste l'oublier
Just wanna forget about it
J'ai vu ses photos
I saw her pictures
Et les lettres qu'elle t'a envoyé
And the letters she sent
Tu m'as fait croire
You had me thinking
Que tu étais sorti avec tes amis
You were out with your friends
Je suis tellement bête
I'm so foolish
Tu t'es joué de moi comme si j'étais stupide
Play me like I′m stupid
Parce que je pensais que c'était toi et moi
'Cause I thought it was just you and I

Maintenant je me remémore le temps
Now I look back on the time
Que nous avons passé et je
That we spent and I
Le vois dans mon esprit
See it in my mind
Encore et encore
Playing over and over again
Parce que mec en ce moment
′Cause boy right now
Tu m'as brisée
You got me breaking down
And je ne peux juste pas comprendre pourquoi
And I just can't figure out why
Mais voici ce que tu dis
But this is what you say

Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, when we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It′s 'til the day we die
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, When we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It's ′til the day we die

Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, when we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It′s 'til the day we die
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, When we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It′s 'til the day we die

Les visions dans ma tête
Visions in my mind
Du jour où on s'est rencontrés
Of the day that we met
Tu m'as montré des choses
You showed me things
Que je n'oublierai jamais
That I′ll never forget
M'a emmenée nager
Took me swimming
Dans l'océan
In the ocean
Tu m'as mis la tête dans les nuages
You had my head up in the clouds
Me faisant me sentir comme si je flottais
Made me feel like I'm floating
Tu crois que je joue
You think I′m playing
Quand tu sais c'est la vérité
When you know it's the truth
Personne d'autre ne peut le faire comme je le fais
Nobody else can do it quite like I do
Tous mes baisers
All my kisses
Et tout mon amour
And my loving
Mais il n'y a personne meilleur que nous
But ain't nobody better than us

Maintenant je me remémore le temps
Now I look back on the time
Que nous avons passé et je
That we spent and I
Le vois dans mon esprit
See it in my mind
Encore et encore
Playing over and over again
Parce que mec en ce moment
′Cause boy right now
Tu m'as brisée
You got me breaking down
And je ne peux juste pas comprendre pourquoi
And I just can′t figure out why

Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, when we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It's ′til the day we die
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, When we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It's ′til the day we die

Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, when we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It's ′til the day we die
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, When we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It's 'til the day we die

J'imagine que c'est fini indéfiniment
I guess it′s over indefinitely
Mais toi et moi savons
But you and I know
Que ce n'est pas facile de lâcher prise
It′s not that easy to let go
(…)
Of everything that we planned
(…)
And start all over again
(…)
Just blame yourself cause you blew it
(…)
I won't forget how you do it
(…)
Sweet baby this is where the game ends now
(…)
Somehow wanna believe you and me
(…)
We can figure it out

Et tout recommencer à nouveau
We Ride, when we ride we ride
Ne t'en prends qu'à toi même parce que tu as tout gâché
It′s 'til the day we die
Je n'oublierai pas comment tu le fais
We Ride, When we ride we ride
C'est ici que le jeu s'arrête
It′s 'til the day we die
Quelque part je veux croire que toi et moi
(…)
Nous pouvons comprendre
(…)

Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
You finna make me say boy
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
I wish that you come hold me
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
When I′m lonely
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
When I need someone to talk to
(…)
You would phone me
(…)
Just like everything you told me
(…)
(when we ride we ride, it's 'til the day we die)
(…)
Boy you forgot about the promises you made me
(…)
And now we′ll let the memories just fade away
(…)
But I remember what you used to say
(…)
(when we ride we ride it′s 'til the day we die)

Tu cherches à me faire dire mec
We Ride, when we ride we ride
J'aimerais que tu viennes me serrer dans tes bras
It′s 'til the day we die
Quand je suis toute seule
We Ride, When we ride we ride
Quand j'ai besoin de quelqu'un à qui parler
It′s 'til the day we die
Tu m'appellerais
(…)
Comme tout ce que tu m'as dit
(…)
(Quand nous roulons nous roulons, c'est jusqu'au jour où nous mourrons)
(…)
Mec tu as oublié toutes les promesses que tu m'as faites
(…)
Et maintenant nous ferons l'impasse sur tous nos souvenirs
(…)
(Mais souviens toi de ce que tu avais l'habitude de dire)
(…)
(Quand nous roulons nous roulons, c'est jusqu'au jour où nous mourrons)
(…)

Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, when we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It′s 'til the day we die
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We Ride, When we ride we ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
It's ′til the day we die

Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
We ride
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
(…)
Nous roulons, quand nous roulons nous roulons
(…)
C'est jusqu'au jour où nous mourrons
(…)

Nous roulons
(…)

Powered by musixmatch