Translate to
Le
Die
Je ne meurs pas
I don′t die
Amour
Love
Soyez adoré
Be adored
À la gare
At the train station
J'ai attendu la vérité
Waited for truth
Sainte vache
Holy cow
Où es-tu?
Where are you?
Meurs, meurs, nous ne mourrons pas
Die, die, we don't die
L'amour, je veux être adoré
Love, wanna be adored
Mon Dieu, mon Dieu, oh mon Dieu
My, my, me oh my
Tout le monde se lève
Everybody get up
C'était comme dans les années 90
It was like the nineties
Nous étions tellement ivres
We were so wasted
À la gare
At the train station
En attendant la vérité
Waiting for truth
Nous sommes si vilains
We′re so naughty
Haut et puissant
High and mighty
Nous n'avons pas besoin d'un week-end
We don't need a weekend
Et nous n'avons pas besoin de toi
And we don't need you
Le, le, le, le
Die, die, die, die
Je ne meurs pas, je ne meurs pas, je ne meurs pas, je ne meurs pas
I don′t die, die, die, die
Amour, amour, amour, amour
Love, love, love, love
Je pense que tu devrais
I think you should
Nous sommes si pragmatiques
We′re so pragmatic
C'est comme de la putain de magie
It's like fucking magic
Je suis tellement dramatique
I′m so dramatic
Mais toi aussi
But so are you
Meurs, meurs, nous ne mourrons pas
Die, die, we don't die
L'amour, je veux être adoré
Love, wanna be adored
Mon Dieu, mon Dieu, oh mon Dieu
My, my, me oh my
Inclinez-vous, peau vers le haut
Bow down, skin up
C'était comme dans les années 90
It was like the nineties
Nous étions tellement ivres
We were so wasted
À la gare
At the train station
En attendant la vérité
Waiting for truth
Nous sommes si vilains
We′re so naughty
Haut et puissant
High and mighty
Nous n'avons pas besoin d'un week-end
We don't need a weekend
Et nous n'avons pas besoin de toi
And we don′t need you
Emmène-moi à l'eau
Take me to the water
Je marche comme Bambi
I'm walking like Bambi
Tu ne me comprends peut-être pas
You might not understand me
Mais je te connais
But I know you
Laisse-moi à l'eau
Leave me to the water
Tu parles comme Andy
You talking like Andy
Tu ne me comprends peut-être pas
You might not understand me
Mais je te comprends
But I get you
C'était comme dans les années 90
It was like the nineties
Nous étions tellement ivres
We were so wasted
À la gare
At the train station
En attendant la vérité
Waiting for truth
Nous sommes si vilains
We're so naughty
Haut et puissant
High and mighty
Nous n'avons pas besoin d'un week-end
We don′t need a weekend
Et nous n'avons pas besoin de toi
And we don′t need you
Emmène-moi à l'eau
Take me to the water
Je marche comme Bambi
I'm walking like Bambi
Tu ne me comprends peut-être pas
You might not understand me
Mais je te connais
But I know you
Laisse-moi à l'eau
Leave me to the water
Tu parles comme Andy
You talking like Andy
Tu ne me comprends peut-être pas
You might not understand me
Mais je te comprends
But I get you
C'était comme dans les années 90
It was like the nineties
Nous étions tellement ivres
We were so wasted
À la gare
At the train station
En attendant la vérité
Waiting for truth
Nous sommes si vilains
We′re so naughty
Haut et puissant
High and mighty
Nous n'avons pas besoin d'un week-end
We don't need a weekend
Et nous n'avons pas besoin de toi
And we don′t need you
C'était il y a très, très longtemps
It was a long, long time ago
Et comment nous l'avons fait, nous seuls le savons
And how we did it, only we know
Alors venez à mes côtés et impliquez-vous
So come my side and get involved
Ce n'est pas un problème, problème résolu
This is not a problem, problem solved
