Run It Wild Spanish translation

Robbie Williams

Translate to

El centro de tu madre
Your mother′s downtown
Y no hay nadie en la estación
And there's no one at the station
Roba el dinero de tu papá
Steal your Daddy′s money
Y elige un destino
And pick a destination
Ejecutarlo salvaje
Run it wild
Ejecutarlo salvaje
Run it wild
Toma el dinero y ejecútalo
Take the money and run it wild

Es otra oportunidad para otra generación
It's another chance for another generation
Cuando pateaste los talones
When you kicked up your heels
Escogiste una vocación
You picked a vocation
Correr salvaje, ejecutarlo salvaje
Run it wild, run it wild
Como solíamos correrlo salvaje
Like we used to run it wild

Cuando estabas corriendo salvaje
When you were running wild
Cuando dejas que tu amor se vuelva salvaje
When you let your love run wild
Cuando dejas que tu amor se vuelva salvaje
When you let your love run wild
Mi carrera es salvaje, corra salvaje, corra salvaje bebé
My run it wild, run it wild, run it wild baby
Ejecutarlo salvaje
Run it wild
Sal y corre salvaje
Go out and run it wild

Corre hacia, corre hacia el océano
Run to, run to the ocean
Corre hacia el océano
Run to the ocean
Huye tan rápido como puedas de aquí
Run away as fast as you can from here
No es suficiente
It's not enough

Corre hacia, corre hacia el océano
Run to, run to the ocean
Corre hacia el océano
Run to the ocean
Huye tan rápido como puedas de aquí
Run away as fast as you can from here
Mientras todavía eres joven
While you′re still young

Cuando estabas corriendo salvaje
When you were running wild
Cuando dejas que tu amor se vuelva salvaje
When you let your love run wild
Cuando dejas que tu amor se vuelva salvaje
When you let your love run wild
Mi carrera es salvaje, corra salvaje, corra salvaje bebé
My run it wild, run it wild, run it wild baby
Ejecutarlo salvaje
Run it wild

Estoy perdiendo la esperanza en mi corazón
I′m losing hope in my heart
Que el final es mejor que el comienzo
That the end is better than the start
Nos colgamos en el pasado
We get hung up on the past
Nada dura
Nothing lasts

Te perderás, quedarás atrapado
You'll get lost, you′ll get caught
Te dirán que todo es tu culpa
They'll tell you everything′s your fault
Pero solo eres un niño por un tiempo
But you're only a child for a while
Y tienes estilo
And you got style
Sal y corre salvaje
Go out and run it wild

Julia, Julia
Julia, Julia
¿Nos vamos a derrumbar bajo tu peso?
Are we gonna crumble under your weight?
Señor, eso espero
Lord I hope so

Julia, Julia
Julia, Julia
¿Nos vamos a derrumbar bajo tu peso?
Are we gonna crumble under your weight?
Señor, eso espero
Lord I hope so

Lo ejecutarías salvaje
You would run it wild
Cuando dejas que tu amor se vuelva salvaje
When you let your love run wild
Cuando dejas que tu amor se vuelva salvaje
When you let your love run wild
Mi carrera es salvaje, corra salvaje, corra salvaje bebé
My run it wild, run it wild, run it wild baby
Ejecutarlo salvaje
Run it wild

Estoy perdiendo la esperanza en mi corazón
I′m losing hope in my heart
Que el final es mejor que el comienzo
That the end is better than the start
Te cuelgas del pasado
You get hung up on the past
Nada dura
Nothing lasts

Te perderás, quedarás atrapado
You'll get lost, you'll get caught
Te dirán que todo es tu culpa
They′ll tell you everything′s your fault
Pero solo eres un niño por un tiempo
But you're only a child for a while
Y tienes estilo
And you got style
Sal y corre salvaje
Go out and run it wild

Powered by musixmatch