Translate to
Je suivrai
Eu vou seguir
J'entendrai une lumière là-haut
Uma luz lá no alto eu vou ouvir
Une voix qui m'appelle
Uma voz que me chama
Je monte
Eu vou subir
La montagne et se rapprocher de Dieu et prier
A montanha e ficar bem mais perto de Deus e rezar
Je vais crier
Eu vou gritar
Pour que le monde m'entende et me suive
Para o mundo me ouvir e acompanhar
Toutes mes escalades et mon aide
Toda minha escalada e ajudar
Montrant à quoi ressemble mon cri d'amour et de foi
A mostrar como é o meu grito de amor e de fé
Je demanderai que les étoiles ne cessent jamais de briller
Eu vou pedir que as estrelas não parem de brilhar
Et les enfants, n'arrêtez pas de sourire
E as crianças não deixem de sorrir
Et que les hommes n'oublient jamais d'être reconnaissants
E que os homens jamais se esqueçam de agradecer
C'est pourquoi je dis
Por isso eu digo:
Merci, monsieur, pour une autre journée
Obrigado Senhor por mais um dia
Merci, monsieur, je peux voir
Obrigado senhor que eu posso ver
Que deviendrais-je sans la foi que j'ai en toi ?
Que seria de mim sem a fé que eu tenho em Você
Peu importe combien je souffre
Por mais que eu sofra,
Merci Seigneur, même si je pleure
Obrigado Senhor mesmo que eu chore
Merci, monsieur, de me l'avoir fait savoir.
Obrigado Senhor por eu saber
Que tout cela me montre le chemin qui mène à toi
Que tudo isso me mostra o caminho que leva a Você
Encore une fois
Mais uma vez
Merci, monsieur, pour une autre journée
Obrigado Senhor por outro dia
Merci, Seigneur, que le soleil se soit levé
Obrigado Senhor que o sol nasceu
Merci monsieur, j'apprécie
Obrigado Senhor agradeço
Merci, monsieur.
Obrigado Senhor
C'est pourquoi je dis
Por isso eu digo:
Merci, Seigneur, pour les étoiles
Obrigado Senhor pelas estrelas
Merci, monsieur, pour le sourire
Obrigado Senhor pelo sorriso
Merci monsieur, j'apprécie
Obrigado Senhor agradeço
Merci, monsieur.
Obrigado Senhor
Encore une fois
Mais uma vez
Merci, Seigneur, pour un nouveau jour
Obrigado Senhor por um novo dia
Merci, Seigneur, pour l'espoir
Obrigado Senhor pela esperança
Merci monsieur, j'apprécie
Obrigado Senhor agradeço
Merci, monsieur.
Obrigado Senhor
C'est pourquoi je dis
Por isso eu digo:
Merci, monsieur, pour le sourire
Obrigado Senhor pelo sorriso
Merci, monsieur, pour le sourire
Obrigado Senhor pelo perdão
Merci monsieur, j'apprécie
Obrigado Senhor agradeço
Merci, monsieur.
Obrigado Senhor
Encore une fois
Mais uma vez
Merci Seigneur pour la nature
Obrigado Senhor Pela natureza!
Merci Seigneur pour tout cela
Obrigado Senhor Por tudo isso!
