Te dije adios French translation

Roberto Carlos

Translate to

Je t'ai dit au revoir.
Te dije: "adiós"
Et je n'y croyais même pas, mais j'ai dit : au revoir
Y ni yo mismo lo creí, mas dije: "adiós"
Et bien qu'en larmes j'ai vu mes rêves tomber
Y aunque en llanto a mis sueños vi caer
J'ai aussi oublié mes illusions en disant : au revoir
Las ilusiones olvidé también, diciendo: "adiós"

Je t'ai dit au revoir.
Te dije: "adiós"
J'ai senti tout un monde se déchaîner en moi
Sentía un mundo entero, desatar en mí
Je voulais être heureux, et j'ai fini comme ça
Quería ser feliz, y acabé así
Sachant que j'allais me souvenir de toi
Sabiendo que te iba a recordar
Et à manquer
Y a extrañar

Ce sera tellement triste de simplement regarder
Va a ser tan triste mirar tan solo
Tout ce qui était en dehors des deux
Todo lo que fuera de los dos
Mais il valait mieux dire au revoir à cette heure-là.
Mas fue mejor decir: "adiós", en esa hora
Et ne pas pleurer après
Y no llorar después

Je t'ai dit au revoir.
Te dije: "adiós"
Et je n'y croyais même pas, mais j'ai dit : au revoir
Y ni yo mismo lo creí, mas dije: "adiós"
Et je connais les pures illusions de tous les deux
Y sé las ilusiones puras de los dos
Et pourtant, j'ai dû te dire au revoir.
Y sin embargo, tuve que decirte: "adiós"
Je te dis au revoir
Decirte: "adiós"

Ce sera tellement triste de simplement regarder
Va a ser tan triste mirar tan solo
Tout ce qui était en dehors des deux
Todo lo que fuera de los dos
Il valait mieux dire au revoir à cette heure-là.
Más fue mejor decir: "adiós", en esa hora
Et ne pas pleurer après
Y no llorar después

Je t'ai dit au revoir.
Te dije: "adiós"
Et moi-même, je n'y croyais pas.
Y ni yo mismo lo creí
Mais je t'ai dit : "au revoir"
Mas te dije: "adiós"

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch