Você não sabe French translation

Roberto Carlos

Translate to

Tu ne sais pas combien je ferais
Você não sabe quanta coisa eu faria

En plus de ce que j'ai déjà fait
Além do que já fiz
Tu ne sais pas jusqu'où j'irais
Você não sabe até onde eu chegaria
Pour te rendre heureux
Pra te fazer feliz

J'arriverais
Eu chegaria
Là où seules les pensées parviennent
Onde só chegam os pensamentos
Je trouverais un mot qui n'existe pas
Encontraria uma palavra que não existe
Pour vous dire dans ce vers presque triste qui est le mien
Pra te dizer nesse meu verso quase triste
Comme mon amour est grand
Como é grande o meu amor

Ne sais-tu pas que les désirs de ton cœur
Você não sabe que os anseios do seu coração
Ils sont bien plus pour moi
São muito mais pra mim
Que les raisons que j'ai
Do que as razões que eu tenha
Dire non
Pra dizer que não
Et je dis toujours oui
E eu sempre digo sim
Et même si la réalité me limite
E ainda que a realidade me limite
La fantaisie de mes rêves me permet
A fantasia dos meus sonhos me permite
Puis-je faire plus que des choses folles
Que eu faça mais do que as loucuras
Ce que j'ai fait pour te rendre heureux
Que já fiz pra te fazer feliz

Tu sais juste
Você só sabe
Que je t'aime tellement
Que eu te amo tanto
Mais en fait
Mas na verdade
Mon amour ne sait pas combien
Meu amor não sabe o quanto
Et si tu savais tu comprendrais
E se soubesse iria compreender
Des raisons que seuls ceux qui aiment comme ça peuvent comprendre
Razões que só quem ama assim pode entender

Tu ne sais pas combien je ferais
Você não sabe quanta coisa eu faria
Pour un sourire de ta part
Por um sorriso seu
Tu ne sais pas
Você não sabe
Jusqu'où cela irait-il ?
Até onde chegaria
Aime comme moi
Amor igual ao meu

Mais si nécessaire
Mas se preciso for
Je fais beaucoup plus
Eu faço muito mais
Même si je souffre
Mesmo que eu sofra
Je suis toujours capable
Ainda assim eu sou capaz
De bien plus
De muito mais
Que les choses folles que j'ai faites
Do que as loucuras que já fiz
Pour te rendre heureux
Pra te fazer feliz

Mais si nécessaire
Mas se preciso for
Je fais beaucoup plus
Eu faço muito mais
Même si je souffre
Mesmo que eu sofra
Je suis toujours capable
Ainda assim eu sou capaz
De bien plus
De muito mais
Que les choses folles que j'ai faites
Do que as loucuras que já fiz
Pour te rendre heureux
Pra te fazer... feliz

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch