Hang With Me Spanish translation

Robyn

Translate to

¿Me lo dirás una vez más?
Will you tell me once again
¿Cómo es que sólo seremos amigos?
How we′re gonna be just friends?
Si eres real y no finges
If you're for real and not pretend
Entonces supongo que puedes pasar el rato conmigo.
Then I guess you can hang with me

Cuando mi paciencia se esté agotando
When my patience wearing thin
Cuando estoy listo para rendirme
When I′m ready to give in
Me recogerías
Will you pick me up again?
Entonces supongo que puedes pasar el rato conmigo.
Then I guess you can hang with me

Y si me haces el bien, yo haré el bien contigo.
And if you do me right, I'm gonna do right by you
Y si lo mantienes fuerte, voy a confiar en ti.
And if you keep it tight, I'm gonna confide in you
Sé lo que tienes en mente, habrá tiempo para eso también.
I know what′s on your mind, there will be time for that too
Si sales conmigo
If you hang with me

Solo no te enamores de mi
Just don′t fall recklessly, heedlessly in love with me
Por qué entonces sería
'Cause it′s gonna be
Romperte el corazón dolorosamente y sin sentido.
All heartbreak, blissfully painful and insanity
Si estamos de acuerdo
If we agree
Oh, puedes salir conmigo
Oh-whoa, you can hang with me

Cuando me veas desviándome del camino
When you see me drift astray
Fuera de lugar
Outta touch and outta place
¿Me lo dirás directamente?
Will you tell me to my face?
Entonces supongo que puedes pasar el rato conmigo.
Then I guess you can hang with me

Y si me haces el bien, yo haré el bien contigo.
And if you do me right, I'm gonna do right by you
Y si lo mantienes fuerte, voy a confiar en ti.
And if you keep it tight, I′m gonna confide in you
Sé lo que tienes en mente, habrá tiempo para eso también.
I know what's on your mind, there will be time for that too
Si sales conmigo
If you hang with me

Solo no te enamores de mi
Just don′t fall recklessly, heedlessly in love with me
Por qué entonces sería
'Cause it's gonna be
Romperte el corazón dolorosamente y sin sentido.
All heartbreak, blissfully painful and insanity
Si estamos de acuerdo
If we agree
Oh, puedes salir conmigo
Oh-whoa, you can hang with me

¿Me lo dirás una vez más?
Will you tell me once again
¿Cómo es que sólo seremos amigos?
How we′re gonna be just friends?
Si eres real y no finges
If you′re for real and not pretend
Entonces supongo que puedes pasar el rato conmigo.
Then I guess you can hang with me

Y si me haces el bien, yo haré el bien contigo.
And if you do me right, I'm gonna do right by you
Y si lo mantienes fuerte, voy a confiar en ti.
And if you keep it tight, I′m gonna confide in you
Sé lo que tienes en mente, habrá tiempo para eso también.
I know what's on your mind, there will be time for that too
Si sales conmigo
If you hang with me

Solo no te enamores de mi
Just don′t (don't) fall (fall) recklessly, heedlessly in love with me
Porque va a ser (va a ser)
′Cause it's gonna be (it's gonna be)
Todo desamor, felizmente doloroso y locura (oh, sí, sí)
All heartbreak, blissfully painful and insanity (baby)
Si estamos de acuerdo, puedes salir conmigo
If we agree (you can hang with me)

Solo no te enamores de mi
Don′t fall recklessly, heedlessly in love with me
Por qué entonces sería
′Cause it's gonna be
Romperte el corazón dolorosamente y sin sentido.
All heartbreak, blissfully painful and insanity
Si estamos de acuerdo (podemos hacer lo que queramos)
If we agree (we can do whatever)
Ooh-whoa (si estás conmigo)
Ooh-whoa (if you hang with me)

Solo no te enamores de mi
Just don′t fall recklessly, heedlessly in love with me
Porque va a ser (va a ser)
'Cause it′s gonna be (it's gonna be)
Todo desamor, felizmente doloroso y locura (oh, sí, sí)
All heartbreak, blissfully painful and insanity (oh, yeah-yeah)
Si estamos de acuerdo
If we agree
Oh, puedes salir conmigo
Oh-whoa, you can hang with me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch