Translate to
look to my eyes
Mírame a los ojos
stand in front of me
Pero frente a frente
and say to me honestly
Y dime francamente
if u want to break up
Si ya quieres terminar
I've felt your hugs
He sentido tus brazos
tired of holding me
Cansados de abrazarme
and before u kiss me
Y antes de besarme
u wanna say something
Algo quieres hablar
I have seen your eyes
He visto a tus ojos
crying of feeling
Llorar de sentimiento
and I already understanding
Y ya estoy comprendiendo
your mysterious looking
Tu extraño mirar
But you
Pero tú
That you don't dare or are afraid to speak
Que no te atreves o tienes miedo de hablar
I don't now
No lo sé
May be
Tal vez
It's that you don't want to hurt my life
Es que no quieres a mi vida lastimar
that may be
Eso puede ser
but my love
Pero yo, mi amor
I'm full of horror
Me lleno de temor
with just thinking
Tan solo de pensar
that u wanna break up
Que quieres terminar
But not
Pero no
I don't need you to give me a reason
No necesito que me des una razón
note that not
Fíjate que no
No
No
Just go away and don't tell me where you are
Tan solo vete y no me digas donde estás
Please
Por favor
cause my love
Porque, ay, amor
If I meet u again
Si te vuelvo a encontrar
I will fall in love another time
Yo te vuelvo a querer
and may be much more
Y tal vez, mucho más
cause my love
Porque, ay, amor
If I meet u again
Si te vuelvo a encontrar
I will fall in love another time
Yo te vuelvo a querer
and may be much more
Y tal vez, mucho más
But not
Pero no
I don't need you to give me a reason
No necesito que me des una razón
note that not
Fíjate que no
No
No
Just go away and don't tell me where you are
Tan solo vete y no me digas donde estás
Please
Por favor
cause my love
Porque, ay amor
If I meet u again
Si te vuelvo a encontrar
I will fall in love another time
Yo te vuelvo a querer
and may be much more
Y tal vez, mucho más
cause my love
Porque, ay, amor
If I meet u again
Si te vuelvo a encontrar
I will fall in love another time
Yo te vuelvo a querer
and may be much more
Y tal vez, mucho más
