Ten cuidado French translation

Rocío Dúrcal

Translate to

J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
Attention, danger, il y a des amours
Cuidado peligro que hay amores
Qui leur font subir des horreurs
Que hacen sufrir horrores
Cela blesse ton âme, cela te tue
Que duelen en el alma, que te matan
Attention, ils arrivent soudainement.
Ten cuidado que llegan de repente
Ils prennent facilement le contrôle de ton pauvre cœur
Se adueñan fácilmente de tu pobre corazón
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
Soyez prudent si la promesse est grande
Cuidado si es grande la promesa
Ne perds pas la tête
No pierdas la cabeza
Gardez-le toujours au froid, soyez prudent
Mantenla siempre fría, desconfía
Et fais attention que le cœur ne mente pas
Y ten cuidado que el corazón no miente
Mais souvent ce qu'il veut le fait pleurer
Pero frecuentemente lo que quiere hace llorar
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
Soyez prudent si l'homme est très beau
Cuidado si el hombre es muy bonito
Il part rapidement
Se marcha rapidito
Les offres pleuvent sur lui, il se réveille
Le llueven las ofertas, se despierta
Et attention, l'amour est un petit insecte.
Y ten cuidado que el amor es bichito
La piqûre est lente mais peut être mortelle.
Que pica despacito pero puede ser mortal
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó
J'ai écrit ton nom dans le sable mouillé
Escribí tu nombre en la arena mojada
J'ai écrit ton nom et la mer l'a emporté
Escribí tu nombre y el mar se lo llevó

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch