Translate to
You probably got gifts for everyone back in May
Du hast sicher seit Mai schon Geschenke für alle
I look at the clock, I know right now, today
Ich schau auf die Uhr weiß dass mir auf der Stelle
I need to come up with something
Was einfallen muss
The stores close at two o'clock
Um zwei ist schon Ladenschluss
I'll be at your place tonight
Bin heute Abend bei dir
The year flew by so fast again
Das Jahr ging wieder schnell vorbei
I won't come empty-handed
Ich komme nicht leeren Händen
I've got something for you to attend
Ich hab etwas für dich dabei
I'll be at your place tonight
Bin heute Abend bei dir
Look how much I think of you
Schau wie sehr ich an dich denk
I didn't bring perfume, no soap
Hab kein Parfüm mit, keine Seife
I'm wearing a red bow
Ich trag ′ne rote Schleife
'Cause I am your gift tonight
Denn ich bin heute dein Geschenk
I thought about it for a long time
Ich hab lange nachgedacht
What might bring you joy
Was dir wohl Freude macht
But jewelry and silk don't show
Doch Schmuck und Seide zeigen nicht
What I truly feel for you
Was ich wirklich fühl für dich
I'll be at your place tonight, exactly at nine p.m
Bin heute Abend bei dir, um 21 Uhr exakt
And after dinner, it's time for the unwrapping
Und nach dem Essen ist Bescherung
I've nicely wrapped myself up too, you see
Ich hab mich auch hübsch eingepackt
I'll be at your place tonight
Bin heute Abend bei dir
The year flew by so fast again
Das Jahr ging wieder schnell vorbei
I won't come empty-handed
Ich komme nicht leeren Händen
I've got something for you to attend
Ich hab etwas für dich dabei
I'll be at your place tonight
Bin heute Abend bei dir
Look how much I think of you
Schau wie sehr ich an dich denk'
I didn't bring perfume, no soap, I'm wearing a red bow
Hab kein Parfüm mit, keine Seife, ich trag′ ne rote Schleife
'Cause I am your gift tonight
Denn ich bin, heute dein Geschenk
I'll be at your place tonight
Bin heute Abend bei dir
Look how much I think of you
Schau wie sehr ich an dich denk'
I didn't bring perfume, no soap, I'm wearing a red bow
Hab kein Parfüm mit, keine Seife, ich trag' ne rote Schleife
'Cause I am your gift tonight
Denn ich bin, heute dein Geschenk
Unwrap it if you want
Pack′ es aus wenn du magst
I'm excited to hear what you say
Bin gespannt was du dazu sagst
