Translate to
Je t'ai construit moi-même, ta peau est faite de papier
Ich hab dich selbst gebaut, aus Papier ist deine Haut
Vole, vole, vole, cerf-volant dans le vent (cerf-volant dans le vent)
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind (Drachen im Wind)
Je veux te voir t'élever, tu te tiendras haut dans le ciel
Ich will dich steigen seh′n, du sollst hoch am Himmel steh'n
Vole, vole, vole, des cerfs-volants dans le vent
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Je te regarde (je te regarde)
Ich seh dir hinterher (hinterher)
Et je me sens si lourd (je me sens si lourd)
Und fühle mich so schwer (mich so schwer)
J'aimerais être comme toi
Ich wär so gern wie du
Mais je te regarde juste d'en bas
Aber ich seh dir nur von unten zu
Glissez comme les oiseaux qui sont vos amis
Gleite wie die Vögel, die deine Freunde sind
Joue avec les nuages, enfant du ciel coloré (enfant du ciel coloré)
Spiele mit den Wolken, buntes Himmelskind (buntes Himmelskind)
Je te laisse t'élever plus haut dans la lumière du soleil
Ich lass dich höher steigen hinauf ins Sonnenlicht
Malheureusement, je ne peux pas te donner la liberté (Kite in the Wind)
Dir die Freiheit geben kann ich leider nicht (Drachen im Wind)
Tu ne me laisseras pas tomber et j'ai confiance en toi
Du lässt mich nicht im Stich und ich vertrau auf dich
Vole, vole, vole, cerf-volant dans le vent (cerf-volant dans le vent)
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind (Drachen im Wind)
Là où tout le monde te voit, tu chantes ta propre chanson
Da, wo dich jeder sieht, singst du dein eignes Lied
Vole, vole, vole, des cerfs-volants dans le vent
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Je te regarde (je te regarde)
Ich seh dir hinterher (hinterher)
Et je me sens si lourd (je me sens si lourd)
Und fühle mich so schwer (mich so schwer)
J'aimerais être comme toi
Ich wär so gern wie du
Mais je te regarde juste d'en bas
Aber ich seh dir nur von unten zu
Glissez comme les oiseaux qui sont vos amis
Gleite wie die Vögel, die deine Freunde sind
Joue avec les nuages, enfant du ciel coloré (enfant du ciel coloré)
Spiele mit den Wolken, buntes Himmelskind (buntes Himmelskind)
Je te laisse t'élever plus haut dans la lumière du soleil
Ich lass dich höher steigen hinauf ins Sonnenlicht
Malheureusement, je ne peux pas te donner la liberté (Kite in the Wind)
Dir die Freiheit geben kann ich leider nicht (Drachen im Wind)
Vole, vole, vole, des cerfs-volants dans le vent
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Vole, vole, vole, des cerfs-volants dans le vent
Flieg, flieg, flieg, Drachen im Wind
Glissez comme les oiseaux qui sont vos amis
Gleite wie die Vögel, die deine Freunde sind
Joue avec les nuages, enfant du ciel coloré (enfant du ciel coloré)
Spiele mit den Wolken, buntes Himmelskind (buntes Himmelskind)
Je te laisse t'élever plus haut dans la lumière du soleil
Ich lass dich höher steigen hinauf ins Sonnenlicht
Malheureusement, je ne peux pas te donner la liberté (Kite in the Wind)
Dir die Freiheit geben kann ich leider nicht (Drachen im Wind)
(Cerfs-volants dans le vent)
(Drachen im Wind)
(Cerfs-volants dans le vent)
Drachen im Wind
