Translate to
Je me suis frayé un chemin de LA à Knoxville
I thumbed my way from LA back to Knoxville
J'ai découvert que ces lumières brillantes ne sont pas ma place
I found out those bright lights ain′t where I belong
D'une cabine téléphonique sous la pluie j'ai appelé pour lui dire
From a phone booth in the rain I called to tell her
J'ai changé de rêve, je rentre à la maison
I've had a change of dreams I′m comin' home
Mais les larmes ont rempli mes yeux quand j'ai découvert qu'elle était partie
But tears filled my eyes when I found out she was gone
La pluie de Smokey Mountain continue de tomber
Smokey Mountain rain keeps on fallin'
Je continue d'appeler son nom
I keep on callin′ her name
Pluie de Smokey Mountain, je continuerai à chercher
Smokey Mountain rain I′ll keep on searchin'
Je ne peux pas continuer à blesser de cette façon
I can′t go on hurtin' this way
Elle est quelque part sous la pluie de Smokey Mountain
She′s somewhere in the Smokey Mountain rain
J'ai agité un diesel devant un café '
I waved a diesel down outside a cafe'
Il a dit qu'il allait jusqu'à Gatlinburg
He said that he was goin′ as far as Gatlinburg
Je suis monté dans le taxi tout mouillé et froid et seul
I climbed up in the cab all wet and cold and lonely
Je me suis essuyé les yeux et lui ai parlé d'elle
I wiped my eyes and told him about her
Je dois la trouver !
I've got to find her!
Pouvez-vous faire brûler ces grosses roues ?
Can you make these big wheels burn?
La pluie de Smokey Mountain continue de tomber
Smokey Mountain rain keeps on fallin'
Je continue d'appeler son nom
I keep on callin′ her name
Pluie de Smokey Mountain, je continuerai à chercher
Smokey Mountain rain I′ll keep on searchin'
Je ne peux pas continuer à blesser de cette façon
I can′t go on hurtin' this way
Elle est quelque part sous la pluie de Smokey Mountain
She′s somewhere in the Smokey Mountain rain
Je ne peux pas la blâmer de lâcher prise
I can't blame her for lettin′ go
Une femme a besoin de quelqu'un de chaud pour tenir
A woman needs someone warm to hold
Je sens la pluie couler sur mon visage
I feel the rain runnin' down my face
Je la trouverai quoi qu'il en coûte !
I'll find her no matter what it takes!
La pluie de Smokey Mountain continue de tomber
Smokey Mountain rain keeps on fallin′
Je continue d'appeler son nom
I keep on callin′ her name
Pluie de Smokey Mountain, je continuerai à chercher
Smokey Mountain rain I'll keep on searchin′
Je ne peux pas continuer à blesser de cette façon
I can't go on hurtin′ this way
Elle est quelque part sous la pluie de Smokey Mountain
She's somewhere in the Smokey Mountain rain
