Translate to
He estado mirando mi lista de logros.
I′ve been lookin' at my list of achievements
Junto a una lista de lo que me gustaría algún día
Next to a list of what I′d like to someday
Mi lista de "cosas que me gusta hacer" es un par de páginas más larga
My 'like to' list is longer by a couple of pages
Y el tiempo sigue escapándose
And time keeps slipping away
Siempre me digo a mí mismo: "Lo haré mañana"
I always tell myself, "I′ll do it tomorrow"
Entonces el mañana se convierte en ayer
Then tomorrow turns into yesterday
Sí, me he convertido en el maestro de un millón de excusas.
Yeah, I′ve become the master of a million excuses
Y el tiempo sigue escapándose
And time keeps slipping away
Tengo la casa, tengo el coche, pero todavía tengo hambre.
I've got the house, got the car, but I′ve still got the hunger
Conseguí el trabajo, conseguí a mis amigos, ¿quién soy yo para quejarme?
Got the job, got my friends, who am I to complain?
El problema es que tengo sueños y no me estoy volviendo más joven.
Trouble is, I've got dreams, and I ain′t gettin' no younger
Y el tiempo sigue escapándose
And time keeps slipping away
Sí, el tiempo sigue escapándose
Yeah, time keeps slipping away
Tengo más de 40 años, pero apenas estoy empezando
Over 40, but I′m just gettin' started
Quiero vivir un poco más antes de que sea demasiado tarde.
Wanna live a little more before it gets too late
Por todo lo que he hecho, todavía hay cien cosas que quiero hacer.
For everything I've done, there′s still a hundred I want to
Y el tiempo sigue escapándose
And time keeps slipping away
Tengo la casa, tengo el coche, pero todavía tengo hambre.
I′ve got the house, got the car, but I've still got the hunger
Conseguí el trabajo, conseguí a mis amigos, ¿quién soy yo para quejarme?
Got the job, got my friends, who am I to complain?
El problema es que tengo sueños y no me estoy volviendo más joven.
Trouble is, I′ve got dreams, and I ain't gettin′ no younger
Y el tiempo sigue escapándose
And time keeps slipping away
Oh, el tiempo sigue escapándose
Oh, time keeps slipping away
Cada día es una puerta abierta (cada día es una puerta abierta)
Each day's an open door (each day′s an open door)
Si, ¿qué estoy esperando?
Yeah, what am I waiting for?
Tengo una vida, una oportunidad.
I've got one life, one chance
Una oportunidad
One chance
Oh, tengo la casa, tengo el auto, pero todavía tengo hambre.
Oh, I've got the house, got the car, but I′ve still got the hunger
Conseguí el trabajo, conseguí a mis amigos, ¿quién soy yo para quejarme?
Got the job, got my friends, who am I to complain?
El problema es que tengo sueños y no me estoy volviendo más joven.
Trouble is, I′ve got dreams, and I ain't gettin′ no younger
Y el tiempo sigue escapándose
And time keeps slipping away
Oh, sí (el tiempo sigue escapando)
Oh, yeah (time keeps slipping away)
Tengo la casa, tengo el coche, pero todavía tengo hambre.
I've got the house, got the car, but I′ve still got the hunger
Conseguí el trabajo, conseguí a mis amigos, ¿quién soy yo para quejarme?
Got the job, got my friends, who am I to complain?
El problema es que tengo sueños y no me estoy volviendo más joven.
Trouble is, I've got dreams, and I ain′t gettin' no younger
Y el tiempo sigue escapándose
And time keeps slipping away
Sí, el tiempo sigue escapándose
Yeah, time keeps slipping away
Escucha, el tiempo sigue pasando
Listen, time keeps slipping
El tiempo sigue pasando
Time keeps slipping
El tiempo sigue escapándose
Time keeps slipping away
Así es
That's right
