Sleep on a Clothes‐Line Portuguese translation

Rory Gallagher

Translate to

Eu poderia dormir em um varal
I could sleep on a clothes line,
Com muita facilidade
As easy as pie.
Eu não consigo manter meus olhos abertos
I can′t keep my eyes open,
Não importa o quanto eu tente
No matter how I try.
Eu preciso me sentar
I gotta sit down,
Não posso ficar de pé
I can't stay on my feet.
Estive acordado a noite toda
I been up all night,
Estive andando pela rua
I been walkin′ the street.
Oh sim...
Oh yeah...

Procuro a minha garota
Looking for my baby,
Mas em todos os lugares que eu vou
But everywhere I've gone.
Eles me dizem que eu a perdi
Tell me I just missed her,
Ela se foi a muito tempo
It's gone on too long.

Bem, eu escalaria uma montanha
Well, I′d go up on a mountain,
E lutaria com um gato selvagem
And I′d fight a wild cat.
Andaria sobre o Niágara
Walk over Niagara,
E faria o caminho de volta
And all the way back.
Me perderia na selva
Get lost in the jungle,
E viveria em uma árvore
And I'd live up a tree.

Eu faria tudo isso
That′s what I would want to do,
Se você ficasse comigo
If you would stay with me.
Oh sim...
Oh yeah...

Procuro você garota
Looking for you baby,
Indo de um lado para o outro
Gone from pillar to post.
Em todos os lugares onde eu a perco
Wverywhere I'd just missed you baby,
Por um minuto no maximo
By a minute at the most.

Bem, procuro por você garota
Well I′m looking for you baby,
Na cafeteria e no bar
In the cafe's and the bar.
Todos os lugares ficam felizes em conhece-la
All the places is glad to know you,
E eles dizem que você não pode it muito longe
And they say you cannot go too far.
Mas você vai longe o suficiente querida
But you′ve gone far enough baby,
Se eu descubro que não fiz nada de errado
If I find out I've done nothing wrong.

Não preciso pergunta quem é o tolo
Don't have to ask who′s the fool,
Eu não seria o único
I won′t be the one.
Owwwww... não é um perdedor...
Owwwww... not a loser...

Bem, eu domiria na asa
Well, I would sleep on the tail-plane,
De um jato jumbo
Of a Jumbo Jet.
Andaria sobre o oceano
Walk over the Ocean
E não me molharia nem uma vez
And I'd never once get wet.
Patinaria em um iceberg
Go skating on an iceberg,
Eu faria tudo isso uma vez
And that′s what I would once do.
Me deitaria uma duzia de vezes
Lay it down a dozen times,
Só para ouvi-la dizer
Just to hear you say,
Eu te amo
"I Love You".

Procuro você garota
Looking for you baby,
Mas em todos os lugares que vou
But everwhere I go.
Eles me dizem que eu a perdi
Tell me I just missed you baby,
Por um minuto no maximo
By a minute at the most.

Bem, eu poderia
Well, I could,
Dormir em um varal
Sleep on a clothes line,
Com muita facilidade
As easy as pie.
Eu não consigo manter meus olhos abertos
I can't keep my eyes open,
Não importa o quanto eu tente
No matter how I try.
Eu preciso me sentar
I gotta sit down,
Não posso ficar de pé
I can′t stay on my feet.
Estive acordado a noite toda
I been up all night,
Estive andando pela rua
I been walkin' the street.
Sim
Yeah...

Procuro você garota
Looking for you baby,
Em todos os lugares que eu vou
Everwhere I go.
Eles me dizem que eu a perdi
Tell me I just missed you baby,
Você sabe, por muito tempo
You know, it′s gone on too long.
Sim
Yeah.
Por muito tempo
Gone too long baby.
Sim
Yeah.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch