Jeder Anfang hat ein Ende French translation

Roy Black

Translate to

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment.
Du weißt nicht was du wirklich willst
Tu ne sais pas ce que tu penses et ce que tu ressens.
Du weißt nicht wie du denkst und fühlst
Vous dites que nous nous entendons bien.
Du sagst wir zwei verstehen uns gut
Et pourtant, vous voulez être libre
Und willst doch frei sein

Nous ne nous connaissons pas depuis aujourd'hui.
Wir kennen uns nicht erst seit heut
Et je pense qu'il était temps.
Und ich glaube es wird langsam Zeit
Réfléchissez à la destination de votre chemin.
Dass du dir überlegst wohin dein Weg dich führt
Et comment les choses évolueront entre nous deux
Und wie das mit uns beiden wird

Toute chose a une fin.
Jeder Anfang hat ein Ende
Chaque voyage a une destination.
Jede Reise hat ein Ziel
Et vous aussi devez le savoir
Und auch du musst schließlich wissen
Que ce soit sérieux ou ludique
Ob es Ernst ist oder Spiel
Toute chose a une fin.
Jeder Anfang hat ein Ende
À un moment donné, il sera trop tard.
Irgendwann wird es zu spät
Parce que le début pour nous deux
Weil der Anfang für uns zwei
Ça touche à sa fin, ça touche à sa fin
Zu Ende geht, zu Ende geht

Lors de notre première rencontre
Als wir zum ersten Mal uns sahen
Étiez-vous avec un autre homme ?
Warst du mit einem andern Mann
Puis tu es arrivé et tu as juste dit
Dann kamst du und du sagtest nur
je veux être avec vous
Ich will mit dir sein

Après tout, c'était votre libre choix.
Es war doch deine freie Wahl
Pourquoi ces doutes soudains
Warum die Zweifel nun mit einem Mal
Tout est clair pour moi.
Für mich ist alles klar
Je veux juste être avec toi
Ich will mit dir nur sein
La réponse ne dépend que de vous.
Die Antwort liegt bei dir allein

Toute chose a une fin.
Jeder Anfang hat ein Ende
Chaque voyage a une destination.
Jede Reise hat ein Ziel
Et vous aussi devez le savoir
Und auch du musst schließlich wissen
Que ce soit sérieux ou ludique
Ob es Ernst ist oder Spiel
Toute chose a une fin.
Jeder Anfang hat ein Ende
À un moment donné, il sera trop tard.
Irgendwann wird es zu spät
Parce que le début pour nous deux
Weil der Anfang für uns zwei
Ça touche à sa fin, ça touche à sa fin
Zu Ende geht, zu Ende geht

Toute chose a une fin.
Jeder Anfang hat ein Ende
À un moment donné, il sera trop tard.
Irgendwann wird es zu spät
Parce que le début pour nous deux
Weil der Anfang für uns zwei
Ça touche à sa fin, ça touche à sa fin
Zu Ende geht, zu Ende geht

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch