Translate to
Nous sommes ensemble
Wir sind zusammen
On ne peut pas faire plus près.
Näher geht es doch nicht
Mon avenir prend de plus en plus un nouveau sens.
Meine Zukunft trägt immer öfter
Même ton visage
Schon dein Gesicht
Si jamais je dois y aller
Wenn ich mal geh′n muss
Vous devez y aller une fois
Einmal geh'n muss vor dir
Comment suis-je censé vivre comme un ange ?
Wie soll ich als ein Engel leben
Et vous restez ici
Und du bleibst hier
Cela m'inquiète.
Daran hab′ ich
Mais parfois j'ai pensé
Doch manchmal schon gedacht
Que ferais-je sans toi au paradis ?
Was soll ich ohne dich oben im Himmel
Si vous n'êtes pas avec moi, alors
Wenn du da nicht bei mir bist
Que suis-je censé faire là-bas tout seul ?
Was soll ich da allein
Tu ne serais pas avec moi, avec moi
Du würdst nicht bei mir sein, bei mir sein
Que suis-je censé faire là-haut, au paradis ?
Was soll ich machen da oben im Himmel
Quand je me sens mal sans toi
Wenn's mir schlecht geht ohne dich
Je pense que j'y retournerais.
Ich glaub', ich würd′ wieder geh′n
Te revoir, te revoir
Um dich wieder zu seh'n, wieder zu seh′n
Nous sommes ensemble
Wir sind zusammen
Une seule âme, un seul cœur
Eine Seele, ein Herz
Je ne dois même pas y penser aujourd'hui.
Ich darf heut gar nicht daran denken
Si c'était différent
Wenn's anders wär
Viens, aimons-nous
Komm, lass uns lieben
Tant que nous existons encore
Solang es uns noch gibt
Je veux partager cette vie avec toi.
Will mit dir dieses Leben teilen
Jusqu'à ce que l'ange s'envole
Bis der Engel fliegt
Ce qui est terminé
Was vorbei ist
Tout est passé si vite
Das ging so schnell vorbei
Que ferais-je sans toi au paradis ?
Was soll ich ohne dich oben im Himmel
Si vous n'êtes pas avec moi, alors
Wenn du da nicht bei mir bist
Que suis-je censé faire là-bas tout seul ?
Was soll ich da allein
Tu ne serais pas avec moi, avec moi
Du würdst nicht bei mir sein, bei mir sein
Que suis-je censé faire là-haut, au paradis ?
Was soll ich machen da oben im Himmel
Quand je me sens mal sans toi
Wenn′s mir schlecht geht ohne dich
Je pense que j'y retournerais.
Ich glaub', ich würd′ wieder geh'n
Te revoir, te revoir
Um dich wieder zu seh'n, wieder zu seh′n
Que ferais-je sans toi au paradis ?
Was soll ich ohne dich oben im Himmel
Si vous n'êtes pas avec moi, alors
Wenn du da nicht bei mir bist
Que suis-je censé faire là-bas tout seul ?
Was soll ich da allein
Tu ne serais pas avec moi, avec moi
Du würdst nicht bei mir sein, bei mir sein
