Translate to
Je sors à minuit
I′m out at midnight
Je passe devant chez toi
I'm going past you
Un autre au revoir
Another goodbye
C'est pas fini
It′s not over
C'est pas fini
Not over
Assis à la fenêtre
Sitting at the window
Tu sais que je te suis
You know I follow
Pendant que la vie passe à toute vitesse
As life goes shooting by
C'est pas fini
Not over
C'est pas fini
It's not over
Rentre à la maison
Come on home
Oh, je t'attends
Oh, I'm waiting for you
Je croyais savoir lâcher prise
Thought that I knew how to let go
Tout ce dont j'avais besoin c'était toi
All I needed was you
(Tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais besoin, c'était toi)
(All I, all I, all I needed was you)
Je marche longtemps
I walk a long way
Trop d'ombres partout
Too many shadows
Je repense à mes erreurs
Thinking ′bout my mistakes
C'est pas fini
Not over
C'est pas fini
It′s not over
Je vis loin de L.A
Living out of L.A.
Je dors dans une chambre d'amis
Sleeping in a spare room
Je n'aurais jamais pensé t'entendre dire
Never thought I'd hear you say
C'est fini
It′s all over
C'est fini
It's all over
Rentre à la maison
Come on home
Oh, je t'attends
Oh, I′m waiting for you
Je croyais savoir lâcher prise
Thought that I knew how to let go
Tout ce dont j'avais besoin c'était toi
All I needed was you
(Tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais besoin, c'était toi)
(All I, all I, all I needed was you)
Rentre à la maison
Come on home
Oh, oh je t'attends
Oh, oh I'm waiting for you
Je croyais savoir lâcher prise
Thought that I knew how to let go
Tout ce dont j'avais besoin c'était toi
All I needed was you
(Tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais besoin, c'était toi)
(All I, all I, all I needed was you)
Je sors à minuit
I′m out at midnight
Je passe devant chez toi
I'm going past you
Un autre au revoir
Another goodbye
C'est pas fini
It's not over
C'est pas fini
Not over
Rentre à la maison
Come on home
Oh, je t'attends
Oh, I′m waiting for you
Je croyais savoir lâcher prise
Thought that I knew how to let go
Tout ce dont j'avais besoin c'était toi
All I needed was you
(Tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais besoin, c'était toi)
(All I, all I, all I needed was you)
Rentre à la maison
Come on home
Oh, je t'attends
Oh, I′m waiting for you
Je croyais savoir lâcher prise
Thought that I knew how to let go
Tout ce dont j'avais besoin c'était toi
All I needed was you
(Tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais, tout ce dont j'avais besoin, c'était toi)
(All I, all I, all I needed was you)
