Translate to
Il n'y a pas lieu d'être insatisfait.
No need to be dissatisfied
Tu n'es pas la seule raison pour laquelle je ne peux pas y arriver.
You′re not the only reason I can't make it
Ça commence à devenir lassant.
It′s getting old this time
Et tandis que tu t'éteints, dis-le-moi
And while you're fading tell me
Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?
Why can't you figure it out?
Dans les bons moments
In good times
Je doute de moi-même
I doubt myself
Devant vous
In front of you
(Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?)
(Why can′t you figure it out)
Ne t'excuse pas
Don′t apologize
Quand les ténèbres noient
When the darkness drowns
Je te suivrai
I'll follow you
(Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?)
(Why can′t you figure it out)
La façon dont tu te vois ce soir
The way you see yourself tonight
Il n'y a aucune raison d'être aussi ébahi.
There ain't no reason to be wide-eyed shaking
Est-ce une peur que vous gardez enfouie au fond de vous ?
Is that a fear you keep inside?
Si c'est le cas, dites-moi pourquoi vous n'arrivez pas à le comprendre ?
If it is then tell me why can′t you figure it out?
Dans les bons moments
In good times
Je doute de moi-même
I doubt myself
Devant vous
In front of you
(Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?)
(Why can't you figure it out)
Ne t'excuse pas
Don′t apologize
Quand les ténèbres noient
When darkness drowns
Je te suivrai
I'll follow you
(Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?)
(Why can't you figure it out)
(Je ne peux pas te perdre maintenant)
(I can′t lose you now)
(Je ne peux pas te perdre maintenant)
(I can′t lose you now)
Dans les bons moments
In good times
Je doute de moi-même
I doubt myself
Devant vous
In front of you
Ne t'excuse pas
Don't apologize
Quand les ténèbres noient
When darkness drowns
Je te suivrai
I′ll follow you
(Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?)
(Why can't you figure it out)
Dans les bons moments
In good times
Je doute de moi-même
I doubt myself
Devant vous
In front of you
(Pourquoi je n'y arrive pas ?)
(Why can′t I figure it out)
Ne t'excuse pas
Don't apologize
Quand les ténèbres noient
When darkness drowns
Je te suivrai
I′ll follow you
(Pourquoi je n'y arrive pas ?)
(Why can't I figure it out)
(Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?)
(Why can't you figure it out)
(Pourquoi n'arrives-tu pas à trouver la solution ?)
(Why can′t you figure it out)
