Entonces French translation

Rozalén

Translate to

Accroché au collier de ma mère
Agarrada al collar de mi madre
À l'odeur de ton cou
Al olor de su cuello
Au refuge des histoires de mon père
Al refugio de los cuentos de mi padre
Pour le froid de l'hiver
Para el frío del invierno
Matelas en laine
Los colchones de cachitos de lana
Qui a coulé au centre
Que se hundían en el centro
Finir tous ensemble au lit
Terminando todos juntos en la cama
Dans les nuits où il y avait de la peur
En las noches que hubo miedo

La lumière toujours allumée
La luz siempre encendida
Tôt le matin dans la cuisine
De madrugada en la cocina
les mains pleines de farine
Las manos llenas de harina
Et ils ont guéri les blessures sur mes lèvres
Y curaban las heridas de mis labios
Avec de l'huile d'olive
Con aceite de oliva

Je veux revenir à quand
Yo quiero volver al cuándo
Je ne veux pas retourner là où
No quiero volver al dónde
Je ne veux pas revenir ici
Yo no quiero volver aquí
Je veux y retourner
Yo quiero volver a entonces

Pour l'été, deux cerises à l'oreille
Por verano, dos cerezas en mi oreja
Et un bon livre en main
Y un buen libro en la mano
J'ai prié les fruits, le ciel et la terre
Le rezaba a fruto, cielo y tierra
Les oiseaux d'argile ont volé
Volaban pájaros de barro
Tous mes soucis se sont échappés
Escapaban todas mis preocupaciones
Quand tu mets tes pieds dans la rivière
Al meter los pies al río
Et tout tournait autour de mes aînés
Y giraba todo en torno a mis mayores
Ils m'accompagneront toujours
Ellos siempre irán conmigo

j'étais amoureux
Andaba yo enamorada
De tous les baisers qu'ils ne m'ont jamais donnés
De todos los besos que nunca me dieron
Un vœu avec des larmes de Saint Laurent
Un deseo con lágrimas de San Lorenzo
La nuit dans la buanderie
De noche en el lavadero
La clé toujours dans la porte
La llave siempre en la puerta
Et sous la vigne dort ma nostalgie
Y bajo la parra duerme mi nostalgia
Romarin, thym et lavande
A romero, a tomillo y a lavanda
C'est à ça que sent mon enfance
Así huele mi infancia

Je veux revenir à quand
Yo quiero volver al cuándo
Je ne veux pas retourner là où
No quiero volver al dónde
Je ne veux pas revenir ici
Yo no quiero volver aquí
Je veux y retourner
Yo quiero volver a entonces

Je veux revenir à quand
Yo quiero volver al cuándo
Je ne veux pas retourner là où
No quiero volver al dónde
Je ne veux pas revenir ici
Yo no quiero volver aquí
Je veux y retourner
Yo quiero volver a entonces

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch