Translate to
Un vieil arbre divisé en deux
Un árbol viejo partido en dos
Les portes de ce voyage intérieur
Las puertas a este viaje interior
Les chemins ont la forme d'un serpent
Los senderos tienen forma de serpiente
Ils ont des pierres, des courbes et des signes qui vous perdent
Tienen piedras, curvas y señales que te pierden
Les premiers doutes ont été criés au ciel
Las primeras dudas las lloraba el cielo
Vous devez l'affronter seul et ne pas avoir peur.
Debes enfrentarte sola y no tener miedo
J'ai perdu l'excès de poids
Descargué el exceso de peso
Je suis resté avec mon âme dans mes os
Me quedé con el alma en los huesos
J'ai rempli mon corps d'air
Llené de aire el cuerpo
Et j'ai cherché, et j'ai cherché, et j'ai cherché jusqu'au sommet
Y busqué, y busqué, y busqué hasta la cima
Et je n'ai pas trouvé, et je n'ai pas trouvé, et je n'ai pas trouvé le sens de mes jours
Y no hallé, y no hallé, y no hallé el sentido a mis días
Et j'ai cherché, et j'ai cherché, et j'ai cherché jusqu'à la fin
Y busqué, y busqué, y busqué hasta el fin
La réponse était en moi
La respuesta estaba dentro de mí
Ay, ay-rai-rai-rai
Ay, ay-rai-rai-rai
Pleine lune, pleine d'eau froide
Luna plena, llena de agua fría
Illumine la nuit blessée
Ilumina la noche herida
Comme l'oiseau, je montre soigneusement mes ailes
Como el pájaro, muestro atenta mis alas
Je regarde d'en haut, celui qui risque est celui qui gagne
Miro desde arriba, la que arriesga es la que gana
Je cherche toujours à l'extérieur ce qui naît à l'intérieur
Siempre busco fuera lo que nace dentro
Que mes jours heureux ne dépendent pas des souhaits des autres.
Que mis días felices no dependan del deseo ajeno
Apprendre à écouter le silence
Aprender a escuchar el silencio
Donnant des mouvements au vent, je suis seul devant ce temple
Regalar movimientos al viento, yo sola ante este templo
Et j'ai cherché, et j'ai cherché, et j'ai cherché jusqu'au sommet
Y busqué, y busqué, y busqué hasta la cima
Et je n'ai pas trouvé, et je n'ai pas trouvé, et je n'ai pas trouvé le sens de mes jours
Y no hallé, y no hallé, y no hallé el sentido a mis días
Et j'ai cherché, et j'ai cherché, et j'ai cherché jusqu'à la fin
Y busqué, y busqué, y busqué hasta el fin
La réponse était en moi
La respuesta estaba dentro de mí
Et j'ai cherché, et j'ai cherché, et j'ai cherché jusqu'au sommet
Y busqué, y busqué, y busqué hasta la cima
Et je n'ai pas trouvé, et je n'ai pas trouvé, et je n'ai pas trouvé le sens de mes jours
Y no hallé, y no hallé, y no hallé el sentido a mis días
Et j'ai cherché, et j'ai cherché, et j'ai cherché jusqu'à la fin
Y busqué, y busqué, y busqué hasta el fin
La réponse était en moi
La respuesta estaba dentro de mí
La réponse était en moi
La respuesta estaba dentro de mí
La réponse était en moi
La respuesta estaba dentro de mí
