All We Have Is Love French translation

Sabrina Carpenter

Translate to

Ils pourraient détruire cette maison brique par brique
They could tear this house down brick by brick
mais nous rien ne nous manquera
But we won′t even miss a thing
Ils disent que nous ne le ferons jamais mais notre cœur ne partira pas
They said we'd never make it, but our hearts won′t quit
Un fantasme sans fin
A never-ending fantasy

Nous pourrions être la royauté, le roi et la reine de nulle part
We could be royalty, king and queen of nowhere
tout perdre, tout
Lose it all, everything
Tant que nous t'avons et moi, moi et toi
As long as we got you and I, you and me
Ils peuvent détruire toute cette maison
They can tear this whole house down

tout ce que nous avons c'est l'amour
All we have is love
tout ce que nous avons c'est l'amour
All we have is love
Tout ce que nous avons désormais c'est l'amour
All we have is love now
Quand les ombres et les démons nous pourchassent
When shadows and demons are chasing
Il n'y a aucune manière dont nos cœurs se casseront
There's no way that our hearts will be breaking
Parce que tout ce que nous avons désormais c'est l'amour
'Cause all we have is love now

Nous n'avons pas besoin de rêve pour être éveillé
We don′t need a dream to be wide awake
Quand chaque jour est l'ecstasy
When every day is ecstasy
Nous ne laisserons pas le croisement des étoiles changer notre destin
We won′t let the stars crossed change our fate
C'est le paradis quand tu es à côté de moi
It's heaven when you′re next to me

Nous pourrions être la royauté, le roi et la reine de nulle part
We could be royalty, king and queen of nowhere
tout perdre, tout
Lose it all, everything
Tant que nous t'avons et moi, moi et toi
As long as we got you and I, you and me
Ils peuvent détruire toute cette maison
They can tear this whole house down

tout ce que nous avons c'est l'amour
All we have is love
tout ce que nous avons c'est l'amour
All we have is love
Tout ce que nous avons désormais c'est l'amour
All we have is love now
Quand les ombres et les démons nous pourchassent
When shadows and demons are chasing
Il n'y a aucune manière dont nos cœurs se casseront
There's no way that our hearts will be breaking
Parce que tout ce que nous avons désormais c'est l'amour
′Cause all we have is love now

Ils pourraient détruire cette maison brique par brique
They could tear this house down brick by brick
mais nous rien ne nous manquera
But we won't even miss a thing
Ils disent que nous ne le ferons jamais mais notre cœur ne partira pas
They said we′d never make it, but our hearts won't quit
Un fantasme sans fin
A never-ending fantasy

tout ce que nous avons c'est l'amour
All we have is love
tout ce que nous avons c'est l'amour
All we have is love
Tout ce que nous avons désormais c'est l'amour
All we have is love now
Quand les ombres et les démons nous pourchassent
When shadows and demons are chasing
Il n'y a aucune manière dont nos cœurs se casseront
There's no way that our hearts will be breaking

Parce que tout ce que nous avons, c'est l'amour
′Cause all we have is love
Parce que tout ce que nous avons, c'est l'amour
′Cause all we have is love
Parce que tout ce que nous avons désormais c'est l'amour
'Cause all we have is love now

Powered by musixmatch