Translate to
Alors so je veux juste être un petit peut hors de ma tête
So what if I just wanna be a little bit out of my mind
Je te laisse prendre mon cœur et j'aime ça
I let you take my heart and I like it
Alors si je dois être
So what if I happen to be
Un petit peu hors de mon espeit
A little bit out of my mind
Je ferais mieux de voler ton cœur et tu aimes ça
I better steal your heart and you′ll like it
Et je ne crois pas que ce soit une sorte de secret
And I don't think it′s any kind of secret
Je te sens depuis un million de kilomètre
I feel you from a million miles away
Ton amour est la meilleure chose que j'ai
Your love is the best thing that I got
Et ça ne fait que commencer
And it's only just begun
Mais cela n'arrêtera jamais
But it's never gonna stop
C'est la meilleure chose, la meilleure chose que j'ai
It′s the best thing, the best thing that I got
Je c'est parfois, il semble comme si je suis un peux derrière
I know sometimes, it seems like I am just a little bit behind
Je retourne sur le rythme et tu le sais
I get back on the beat and you know it
Et quelques fois je peux dire que je suis un peu hors du temps
And sometimes I can tell that I (tell that I) am just a little out of time
Je te fais rater un battement et je le sais
I make you skip a beat and I know it
Mais je ne crois pas que ce soit une sorte de secret
But I don′t think it's any kind of secret
Je pense à toi un billion de fois par jour
I think of you a billion times a day
Ton amour est la meilleure chose que j'ai
Your love is the best thing that I got
Et ça ne fait que commencer
And it′s only just begun
Mais cela n'arrêtera jamais
But it's never gonna stop
C'est la meilleure chose, la meilleure chose que j'ai
It′s the best thing, the best thing that I got
Alors ne te sens pas seule ce soir
So don't feel lonely tonight
Tu sais que je ne serai jamais difficile à trouver
You know I′ll never be hard to find
Alors ne te mets pas hors de toi
So don't go out of your mind
Tu sais que je ne serai jamais difficile à trouver
You know I'll never be too hard to find
Je c'est parfois, il semble comme si je suis un peux derrière
I know sometimes, it seems like I am just a little bit behind
Je retourne sur le rythme et tu le sais
I get back on the beat and you know it
Ton amour est la meilleure chose que j'ai
Your love is the best thing that I got
Et ça ne fait que commencer
And it′s only just begun
Mais ça ne s'arrêtera jamais (ça s'arrêtera)
But it′s never gonna stop (gonna stop)
C'est la meilleure chose, la meilleure chose que j'ai
It's the best thing, the best thing that I got
Ton amour est la meilleure chose
Your love is the best thing
Et ça ne fait que commencer
And it′s only just begun
C'est la meilleure chose
It's the best thing
