Translate to
Les petites choses deviennent tout
Little things become everything
Alors qu'on ne s'attendrait pas à ce qu'ils le fassent
When you wouldn′t think that they would
Les petites choses pèsent si lourd
Little things weigh so heavily
Prends mon énergie jusqu'à épuisement.
Take my energy 'til it′s gone
Je veux être seul
I wanna be alone
Mais toutes ces émotions
But all these emotions
Tu ne me laisses pas tranquille
Won't leave me alone
J'essaie, j'essaie, j'essaie
I'm tryin′, I′m tryin' I′m tryin'
Pour empêcher la perte totale du contrôle
To stop the losing all control
En théorie, je pourrais laisser tomber facilement.
Hypothetically, I could let it go easy
Mais je suis toujours, je suis toujours
But I′m still, I'm still
Je suis encore, je suis encore, je suis encore dans mon lit à ce sujet
I′m still, I'm still, I'm still in my bed about it
Je suis encore, je suis encore, je suis encore dans mon lit à ce sujet
I′m still, I′m still, I'm still in my bed about it
Je ne suis pas comme ça d'habitude.
I′m not usually like this
Je ne suis pas comme ça d'habitude.
I'm not usually like this
Mais je suis toujours, je suis toujours, je suis toujours dans mon lit
But I′m still, I'm still, I′m still in my bed
Retournez cette taie d'oreiller du côté le plus frais.
Turn this pillowcase to the cooler side
Donne-moi quelque chose que je puisse ressentir car je
Give me something I can feel 'cause I
Envie de tourner une page, envie de réorganiser
Wanna turn a page, wanna rearrange
Des portes grandes ouvertes dans mon esprit, non
Swinging doors wide open in my mind, no
Je veux être seul (je veux être seul)
I wanna be alone (wanna be alone)
Mais toutes ces émotions
But all these emotions
Tu ne me laisses pas tranquille (tu ne me laisses pas tranquille)
Won't leave me alone (won′t leave me alone)
J'essaie, j'essaie, j'essaie
I′m tryin', I′m tryin', I′m tryin'
Pour éviter de perdre tout contrôle (tout contrôle)
To stop the losing all control (all control)
En théorie, je pourrais laisser tomber facilement.
Hypothetically, I could let it go easy
Mais je suis toujours, je suis toujours
But I′m still, I'm still
Je suis encore, je suis encore, je suis encore dans mon lit à ce sujet
I'm still, I′m still, I′m still in my bed about it
Je suis encore, je suis encore, je suis encore dans mon lit à ce sujet
I'm still, I′m still, I'm still in my bed about it
Je ne suis pas comme ça d'habitude.
I′m not usually like this
Je ne suis pas comme ça d'habitude.
I'm not usually like this
Mais j'y pense encore, j'y pense encore, j'y pense encore dans mon lit.
But I′m still, I'm still, I'm still in my bed about it
(Parlez-en au lit, parlez-en au lit)
(Bed about it, bed about it)
Mais j'y pense encore, j'y pense encore, j'y pense encore dans mon lit.
But I′m still, I′m still, I'm still in my bed about it
(Parlez-en au lit, parlez-en au lit)
(Bed about it, bed about it)
Mais j'y pense encore, j'y pense encore, j'y pense encore dans mon lit.
But I′m still, I'm still, I′m still in my bed about it
Quelque chose de chimique en moi perturbe mon esprit.
Something chemical inside me messing with my mind
Et je ne peux m'empêcher de me sentir comme quelqu'un d'autre (quelqu'un d'autre).
And I can't help but feel like I′m feeling like someone else (someone else)
Quelque chose d'animal en moi essaie de me le rappeler
Something animal inside me trying to remind me
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter et de se perdre.
There's no need to worry about it and lose myself
Mais je suis toujours, je suis toujours, je suis toujours
But I'm still, I′m still, I′m still
Je suis encore, je suis encore, je suis encore dans mon lit à ce sujet
I'm still, I′m still, I'm still in my bed about it
Je suis encore, je suis encore, je suis encore dans mon lit à ce sujet
I′m still, I'm still, I′m still in my bed about it
Je ne suis généralement pas comme ça (je ne suis généralement pas comme ça)
I'm not usually like this (I'm not usually like)
Je ne suis généralement pas comme ça (je ne suis généralement pas comme ça)
I′m not usually like this (I′m not usually like)
Mais j'y pense encore, j'y pense encore, j'y pense encore dans mon lit.
But I'm still, I′m still, I'm still in my bed about it
Je suis encore dans mon lit, je suis encore dans mon lit
I′m still in my bed, I'm still in my bed
Mais j'y pense encore, j'y pense encore, j'y pense encore dans mon lit.
But I′m still, I'm still, I'm still in my bed about it
Je suis encore dans mon lit, je suis encore dans mon
I′m still in my bed, I′m still in my
Mais je suis toujours, je suis toujours, je suis toujours dans mon lit
But I'm still, I′m still, I'm still in my bed
