Take You Back French translation

Sabrina Carpenter

Translate to

Je t'ai pris parce que tu étais brillant et nouveau
I picked you up ′cause you were shiny and new
Avait toutes les fonctionnalités, même est venu avec des tatouages
Had all the features, even came with tattoos

Mais je viens de comprendre maintenant ce que le recul est
But I just figured out now what hindsight is
Jusqu'à présent, jamais eu aucune raison de
Up until now, never had any reason to
J'espère que non, mais maintenant je le fais
Wish that I didn't, but now I do
Que fais-je avec toutes ces recettes?
The hell do I do with all these receipts?
Chaque moment que j'ai jamais passé sur toi
Every moment that I ever spent on you
Shoulda vient d'acheter une nouvelle paire de chaussures
Shoulda just bought a new pair of shoes

(Eh, eh, eh) Je veux te ramener, te ramener
(Eh, eh, eh) I wanna take you back, take you back
Je veux te remettre où je t'ai trouvé, où je t'ai trouvé
(Oh, oh, oh, oh) I wanna put you back, put you back where I found you
(Eh, eh, eh) Je veux te ramener, te ramener
(Eh, eh, eh) I wanna take you back, take you back, I
Je veux te remettre où je t'ai trouvé, où je t'ai trouvé
(Oh, oh, oh, oh) I wanna put you back, put you back where I found you
Je veux te remettre en arrière
I wanna put you back

Plus proche que je suis jamais venu au remords de l'acheteur
Closest I′ve ever come to buyer's remorse
Si vous ne me rendez pas heureux, alors à quoi sert-il?
If you don't make me happy, then what good are you for?

Mais je viens de comprendre maintenant ce que le recul est
But I just figured out now what hindsight is
Jusqu'à présent, jamais eu aucune raison de
Up until now, never had any reason to
J'espère que non, mais maintenant je le fais
Wish that I didn′t, but now I do
Que fais-je avec toutes ces recettes?
The hell do I do with all these receipts?
Chaque moment que j'ai jamais passé sur toi
Every moment that I ever spent on you
Shoulda vient d'acheter une nouvelle paire de chaussures
Shoulda just bought a new pair of shoes

(Eh, eh, eh) Je veux te ramener, te ramener
(Eh, eh, eh) I wanna take you back, take you back
(Oh, oh, oh, oh) Je veux te remettre en place
(Oh, oh, oh, oh) I wanna put you back
Je te remets là où je t'ai trouvé (je veux te remettre)
Put you back where I found you (I wanna put you back)
(Eh, eh, eh) Je veux te ramener, te ramener
(Eh, eh, eh) I wanna take you back, take you back, I
(Vous ramener, je veux te ramener)
(Take you back, wanna take you back)
Je veux te remettre où je t'ai trouvé, où je t'ai trouvé
(Oh, oh, oh, oh) I wanna put you back, put you back where I found you

(Eh, eh, eh) Si ce n'est pas cassé, ne le répare pas
(Eh, eh, eh) If it ain′t broke don't fix it
Si elle est cassée, alors allez vous en débarrasser
If it is broke, then go get rid of it, rid of it
(Oh, oh, oh, oh) Si ce n'est pas cassé, ne le répare pas
(Oh, oh, oh, oh) If it ain′t broke don't fix it
S'il est cassé, allez vous en débarrasser, dites-le encore
If it is broke, then go get rid of it, say it again
(Eh, eh, eh) Si ce n'est pas cassé, ne le répare pas
(Eh, eh, eh) If it ain′t broke don't fix it
Si elle est cassée, alors allez vous en débarrasser
If it is broke, then go get rid of it, rid of it
(Oh, oh, oh, oh) Si ce n'est pas cassé, ne le répare pas
(Oh, oh, oh, oh) If it ain′t broke don't fix it
Si c'est cassé, alors débarrassez-vous-en, répétez-le (débarrassez-vous-en)
If it is broke, then go get rid of it, say it again (Get rid of it)

(Eh, eh, eh) Je veux te ramener, te ramener
(Eh, eh, eh) I wanna take you back, take you back, oh (No)
(Oh, oh, oh, oh) Je veux te remettre en place
(Oh, oh, oh, oh) I wanna put you back
Je te remets là où je t'ai trouvé (d'où tu viens)
Put you back where I found you (Where you came from)
(Eh, eh, eh) Je veux te ramener, te ramener
(Eh, eh, eh) I wanna take you back, take you back, I
Je veux te remettre où je t'ai trouvé, où je t'ai trouvé
(Oh, oh, oh, oh) I wanna put you back, put you back where I found you

Je veux te remettre où je t'ai trouvé
I wanna put you back where I found you
De retour d'où tu viens
Back to where you came from
(Eh, eh, eh) Je veux te reprendre, oh non
(Eh, eh, eh) I wanna take you back, oh no
(Oh oh oh oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Powered by musixmatch