Translate to
Mamá ah sido despedida
Mama been laid off
Papá ah sido despedido
Papa been laid off
Mi hermano ah sido despedido
My brother′s been laid off
Hace más de dos años
For more than two years now
Ooh, no puedo conseguir un trabajo
Ooh, can't get a job
Billy no puede conseguir un trabajo
Billy can′t get a job
Ooh, ellos tienen que escuchar blues
Ooh, they gotta listen to the blues
Ayúdalos a esforzarse
Help them to strive
Ayúdalos a seguir adelante
Help them to move on
Ayúdales a tener un futuro
Help them to have some future
Ayúdalos a vivir mucho tiempo
Help them to live long
Ayúdalos a vivir la vida
Help them to live life
Ayúdalos a sonreír
Help them to smile
No dejes que se queden en casa y escuchen blues
Don't let them stay home and listen to the blues
Papá ah sido despedido
Papa been laid off
Mamá ah sido despedida
Mama been laid off
Billy no puede conseguir un trabajo
Billy can't get a job
Hacer mucho tiempo, mucho tiempo
For too long, too long
No dejes que se pierdan
Don′t let them lose
Tenemos que darles una oportunidad
We gotta give them a chance
Esto va a volver en todos
It′s gonna come back on everyone
Si no los haces bailar
If you don't make them dance
No dejes que se queden en casa y escuchen blues
Don′t let them stay home and listen to the blues
No hay nada sagrado
There's nothing sacred
(¿Por qué?, ¿Por qué?, ¿Por qué?)
(Why, why, why)
Respirando hondo
Breathing hatred
Oh si, si, si
Oh yeah, yeah, yeah
Tenemos que hacerle frente
We have to face it
(¿Por qué?, ¿Por qué?, ¿Por qué?)
(Why, why, why)
Nadie puede tomar esto
No one can take it
Y no sentir dolor
And feel no pain
(No sentir dolor)
(Feel no pain)
Mamá ah sido despedida
Mama been laid off
Papá ah sido despedido
Papa been laid off
Mi hermano ah sido despedido
My brother′s been laid off
Hace más de dos años
For more than two years now
Ooh, no puedo conseguir un trabajo
Ooh, can't get a job
Billy no puede conseguir un trabajo
Billy can′t get a job
Ooh, ellos tienen que escuchar blues
Ooh, they gotta listen to the blues
Ayúdalos a esforzarse
Help them to strive
Ayúdalos a seguir adelante
Help them to move on
Ayúdales a tener un futuro
Help them to have some future
Ayúdalos a vivir mucho tiempo
Help them to live long
Ayúdalos a vivir la vida
Help them to live life
Ayúdalos a sonreír
Help them to smile
No dejes que se queden en casa y escuchen blues
Don't let them stay home and listen to the blues
(¿Por qué?, ¿Por qué?)
(Why, why)
Un día nos despertaremos
One day we're gonna wake up
Y el ghetto estará todo al rededor
And the ghetto′s all around
En todo mi amigo
All over my friend
¿Alguna vez has visto a un hombre quebrarse?
Have you ever seen a man break down
Sabe usted cómo se siente?
Do you know how that feels
Caminar por las calles con la cabeza bien alta
To walk the street with your head held high
(¿Por qué?, ¿Por qué?, ¿Por qué?)
(Why, why, why)
Oh Señor, ten piedad (Por qué, por qué)
Oh Lord have mercy (Why, why)
¿Alguna vez has visto a un hombre quebrarse?
Did you ever see a man break down
No hay nada sagrado (Por qué, por qué, por qué)
There′s nothing sacred (Why, why, why)
Respirando odio (Por qué, por qué, por qué)
Breathing hatred (Why, why, why)
Tenemos que enfrentarlo (Por qué, por qué, por qué)
We have to face it (Why, why, why)
Nadie puede tomarlo (Por qué, por qué, por qué)
No-one can take it (Why, why, why)
Y no sentir dolor (Por qué, por qué, por qué)
And feel no pain (Why, why, why)
¿Alguna vez has visto a un hombre quebrarse?
Ohh, did you ever see a man break down
